У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)

Автор
О книге Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мария Лунёва). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я леди Анабель Лакруа… Ну как леди… Папа опальный виконт — ночной король столицы королевства. Мама… А мама, наверное, была очень хорошей женщиной раз у нее родилось такое сокровище, как я. Чего я хочу? Доказать отцу, что самостоятельна и больше не нуждаюсь в опеке. А уж тем более в каком-то там женихе из самого двора короля драконов. И мне все равно, кто он. Даже имя мне не сообщайте. Замуж не пойду! Как мне добиться своего? Хм… волей случая попасть на отбор невест во дворец драконов и совершить дерзкую кражу у заклятого врага отца. Он оценит! Если же план провалится, плестись мне в храм под руку не пойми с кем, шурша подолом свадебного платья. О Боги, что может быть хуже этого?!
Читать полностью Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)
Текст произведения «Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Позлорадствую над де Морбэ завтра.
В комнату тихо вошла Люси.
— Справились! — как-то шепотом воскликнув, старушка затрясла руками. — А я говорила — все решаемо.
— Спасибо тебе, милая, — просияв, я не могла не согласиться, что именно она все придумала и спланировала. — Ты моя спасительница!
— Так не чужие уже, — на ее лице было столько радости, неподдельной, настоящей...
— Не чужие, — я закивала. — Мы подельники! А это как семья!
Засмеявшись, пожилая женщина покачала головой и помогла стянуть платье. Оставшись в короткой нижней рубашке, я задрала подол и быстренько отвязала такой полезный артефакт.
— Потом возвращу его графу, — я положила погремушку на стол. — Все же он пошел мне навстречу, главное, чтобы вопросы не стал задавать, ведь понятно было, что шоу у меня не вышло.
— Ничего он не спросит, ему не до тебя, — она расправила платье и повесила его в гардеробный шкаф. - Он все шпионов ищет.
— М-м-м? — Я уставилась на служанку.
— Так дознаватель же, — она пожала плечами. — Кого же ему еще искать? Шпионы да саботажники.
— Ты о де Морбэ? — я понизила голос и взглянула на дверь.
— Да, моя девочка, все же будь осторожнее с ней. Она явно чувствует в тебе угрозу для себя.
— Как сегодня? - я прищурилась.
— Это мелочи, — отмахнулась она. — Но вот хорошо, что ты своими ушами услышала — хочет она тебя скомпрометировать. Следи за собой, чтобы случайно ни в какую переделку не угодила.
— Знать бы, кого она там подкупила, — тяжело вздохнув, распустила волосы.
— А не важно кого, держись подальше от всех. От всех разом мужчин!
— И от лорда Хелиодоро? — уточнила я.
— Ну, кроме нашего дознавателя, конечно.
Застонав, я села на стул.
— Вот-вот! Расслабляться рано, — кивнула она и вышла из комнаты, оставляя меня с новой проблемой.
Как можно презентовать то, о чем ты понятия не имеешь...
***
Сон не шел. Вот нужно было Люси завести разговор о следующем конкурсе. Теперь глаза не сомкнешь.











