У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)

Автор
О книге Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мария Лунёва). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я леди Анабель Лакруа… Ну как леди… Папа опальный виконт — ночной король столицы королевства. Мама… А мама, наверное, была очень хорошей женщиной раз у нее родилось такое сокровище, как я. Чего я хочу? Доказать отцу, что самостоятельна и больше не нуждаюсь в опеке. А уж тем более в каком-то там женихе из самого двора короля драконов. И мне все равно, кто он. Даже имя мне не сообщайте. Замуж не пойду! Как мне добиться своего? Хм… волей случая попасть на отбор невест во дворец драконов и совершить дерзкую кражу у заклятого врага отца. Он оценит! Если же план провалится, плестись мне в храм под руку не пойми с кем, шурша подолом свадебного платья. О Боги, что может быть хуже этого?!
Читать полностью Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)
Текст произведения «Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ну, принесла же нелегкая!
— Уже день, — проворчала в ответ, — и у меня...
— ... болит голова, — закончил лорд дознаватель. — А не кагор ли причина тому?
— Он самый, — выдохнула я. — Я этой ночью стояла на охране вашего покоя, граф. Так что вы мне должны!
— Что? — у него так забавно приподнялись брови.
Прохромав к столу, за которым расположились я, графин и книги, выдвинул стул и присел.
— Это как же ты меня охраняла, девочка?
Взглянув на него, ощутила легкий стыд. Представляю, что он обо мне думает.
— Грудью встала на пути его Высочества с бокалами и не позволила идти и вас будить.
— Вот надеюсь, что действительно грудью ты нигде не вставала, — его глаза становились такими злыми и холодными.
Отпив ещё немного «огурцового морса», тяжело вздохнула.
— Принц Дункан поймал меня в винном погребе с поличным. Вот мы и...
— Напились?! — он прищурился.
— Не совсем... Побеседовали, — покаялась я. — Рауль, миленький, будь снисходительным. Голова болит жуть как. А мне ещё к этому конкурсу готовиться.
— Вот это был бы лучший вариант, — он улыбнулся и, глядя на меня, покачал головой. — Но, нет у нас ничего из морепродуктов с Лодоса. Не завезли. Я только с кухни, выяснял. Я тебя прошу, Бель, веди себя тихо. Вот это, — он указал на графин, — было лишним.
— Да, знаю я, просто деваться было некуда. И тебя жалко стало, разбудил бы ведь.
— Защитница ты моя, — хмыкнул он. — К целителю иди на второй ярус. А лучше я сейчас Люси к тебе пришлю — пусть сводит, а то ты ещё куда-нибудь вляпаешься по дороге.
Вот так, отчитав меня, Рауль Хелиодоро, опираясь на трость, пошел к выходу. А мне полегчало. Слово «целитель» звучало так заманчиво.
Глава 11.1
***
Проследив за уходом лорда дознавателя, тяжело вздохнула и выпила содержимое высокого стакана до конца.
Поморщилась и прижала его к голове. Стекло немного холодило. Но не настолько, чтобы мне сделалось хоть чуточку лучше.
Снова наполнив стакан рассолом, покосилась на последний стеллаж.
Ну что за мука — эти отборы!
Отпив своего спасительного соленого пойла, с трудом поднялась. Подвинула лестницу и, кряхтя, как столетняя старушка, залезла аж на три перекладины. Принялась читать, что написано на корешках старых немного потрёпанных книг.
Сплошные летописи. Может, там что-то и было о Лодосе, но не перечитывать же все.
Тяжело вздохнула, зевнула и поморщилась. Как же болела голова.











