У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)

Автор
О книге Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мария Лунёва). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я леди Анабель Лакруа… Ну как леди… Папа опальный виконт — ночной король столицы королевства. Мама… А мама, наверное, была очень хорошей женщиной раз у нее родилось такое сокровище, как я. Чего я хочу? Доказать отцу, что самостоятельна и больше не нуждаюсь в опеке. А уж тем более в каком-то там женихе из самого двора короля драконов. И мне все равно, кто он. Даже имя мне не сообщайте. Замуж не пойду! Как мне добиться своего? Хм… волей случая попасть на отбор невест во дворец драконов и совершить дерзкую кражу у заклятого врага отца. Он оценит! Если же план провалится, плестись мне в храм под руку не пойми с кем, шурша подолом свадебного платья. О Боги, что может быть хуже этого?!
Читать полностью Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)
Текст произведения «Леди-воровка на драконьем отборе (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Но поборов в себе эту минутную слабость, я срубила его пешку и опрокинула ее на стол.
Рауль прикрыл глаза, словно это я его сейчас казнила.
На скулах мужчины заходили желваки.
Слуга, прекрасно понимая, что за столом непростая партия разыгрывается, отошел от нас на шаг и не спешил убирать с большой доски поверженную фигуру. Как будто я сейчас возьму и переиграю свой ход.
— Не бывает безвыходных ситуаций, — пробормотал Рауль, скорее самому себе, чем мне. — Все можно исправить. Всегда есть возможности... Всегда...
— Да просто на будущее вам, граф: не стоит, рассказывая о любви одной, за её спиной нырять в постель к другой.
— Не приписывай мне того, чего не было, — прошипел он зло.Кажется, у кого-то всё же сдали нервы.
— Ой, ваша светлость, ну спасибо, что вы её прямо там не разложили на траве.
— Да и пальцем бы не прикоснулся, — в его глазах появилось темное пламя.
Магия лорда дознавателя рвалась в бой.
— Губами зато касался, — снова уличила его в неискренности.
— Одно короткое касание! — прошипел он глухим шепотом. — И то потому что иначе проклятие не наложить было. Это была вынужденная необходимость!
— Лорд, — тихо пробормотал слуга, — простите мне мою дерзость, но не столь эмоционально. Люди начинают понимать, что вы не стратегию обсуждаете, а личное.
— Ману, ну хоть ты скажи этой упрямице, — неожиданно простонал Рауль, расписываясь в своей беспомощности.
— Не могу, ваша светлость, — пожилой слуга все же убрал пешку с игрового поля. — Я всецело на стороне вашей невесты.
— Я не его невеста! — вот теперь эмоции прорвались у меня.
— Конечно, леди Гимера, — пожилой мужчина закивал. — Я про другую невесту лорда Хелиодоро.
— А, ну да, — я улыбнулась. — Вы же несвободны, граф.
Он моргнул, приподнял бровь. Взглянул на слугу, на меня и просиял, да так счастливо, что меня дрожью с головы до ног пробрало.
Мельком оглянувшись, сообразила — все смотрят на нас разинув рты и силятся хоть что-то расслышать в нашей тихой беседе.
— А может, и у тебя есть жених? — Рауль хитро прищурился.
— Есть! — зачем-то соврала я. Хотя, почему соврала? Папенька же кого-то желал мне презентовать. — И, кажется, граф, после знакомства с вами я точно скажу ему «да». Он вдруг стал мне весьма интересен.
— Хорошо, — Рауль прищурился еще больше и склонил голову набок. — Я меняю условия. Если проиграю — вы говорите вашему таинственному жениху «да» и выходите замуж за него.
— Что за бред... — я на мгновение даже оторопела.











