У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Месть пумы» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детская. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Месть пумы

О книге Месть пумы
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Месть пумы». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Катя Брандис). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Далёкая и таинственная Коста-Рика. Здесь, в джунглях, спрятанная от посторонних глаз, находится школа, в которой учатся весьма необычные подростки. Именно сюда направляются Караг и его одноклассники. Им предстоит не только исследовать незнакомые земли и открыть для себя удивительную природу Коста-Рики, но и познакомиться с другими детьми леса. Однако Караг не догадывается, какой неприятный сюрприз его ждёт на новом месте. Заклятый враг мальчика Эндрю Миллинг не собирается оставлять его в покое даже в другой стране. Какую цену придётся заплатить Карагу, чтобы справиться с жестоким оборотнем на этот раз?«Книга, от которой невозможно оторваться!»BR2Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Читать полностью Месть пумы
Текст произведения «Месть пумы» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он сидел в углу таким образом, чтобы его не было видно с улицы и чтобы он видел всех, кто входит в кафе.
– Наконец-то, – сказал он вместо приветствия. Перед ним стояла чашка чая, но, кажется, он не отпил ещё ни глотка.
Я рухнул на стул:
– Что случилось?
– Помнишь, мы попросили Сару и Билла подежурить ночью у больницы? – Он глотнул чая, но только обжёг губы и выругался. – Я только что с ними говорил. Они оба считают, что готовится что-то нехорошее.
Я напрягся всем телом:
– Почему? Они что – обнаружили шпионов?
– На закате Сара заметила рядом с больницей несколько летучих мышей.
– Кучка совиного помёта! – вырвалось у меня. Ещё с тех пор, как я подрался с Джефри у реки, я знал: в союзниках у Миллинга есть стая летучих мышей. Скорее всего, у больницы были разведчики – ведь настоящие летучие мыши охотятся в одиночку, а не стаями.
– Я считаю, твоему отцу опасно оставаться в больнице, – сказал Джеймс Бриджер. – Надо забрать его оттуда. Сегодня же ночью.
– Да, – кивнул я. Мой голос дрожал. – Где сейчас мистер Зорки и мисс Кэллоуэй? Ещё у больницы?
– Да, они сторожат, пока мы не приедем.
– Вам что-нибудь принести? – к нам подошла официантка. Я молча покачал головой – мне сейчас кусок в горло не полезет.
– Счёт, пожалуйста, – сказал мистер Бриджер, заплатил за чай и встал вместе со мной из-за стола.
– Как вы думаете, нам понадобится подкрепление? – спросил я его по дороге в больницу. Мы шли пешком. Наверное, его машина всё ещё на стоянке у клиники.
– Не помешало бы. Но звать нужно только абсолютно надёжных людей.
– Разумеется."
"Я знал, что Холли проводит приятный вечер у Сильверов, а Брэндон зависает в школе. Скорее всего, в человеческом обличье. Мысленное сообщение им сейчас не пошлёшь. И я взялся за телефон.
– Потрясно как! Я уже бегу, встречаемся у больницы! – выпалила Холли, едва я успел объяснить, в чём дело, и тут же бросила трубку, не дав мне договорить. Ох уж эта неугомонная белка!
Брэндон тоже сразу согласился:
– Я доберусь до города в обличье бизона, и никому не придётся меня отвозить.
Было бы здорово, если бы она пришла нам на помощь. Я тут же представил себе задумчивый взгляд её полуночно-синих глаз. Да, на Тикаани можно положиться. Но ей будет трудно улизнуть из стаи. Поэтому я ответил:
– Нет, не говори ей ничего. Давай, до скорого!
Под покровом ночи
В больнице в это позднее время царил полный покой, и нам удалось пробраться через приёмное отделение, не привлекая внимания.











