У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лин-Ли» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лин-Ли

Жанр
О книге Лин-Ли
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лин-Ли». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Татьяна Владимировна Солодкова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Лина, сильный белый маг и талантливый целитель, мечтает работать в столичном госпитале и спасать людей. Но конфликт с наставником при выпуске из академии разрушил все планы, и теперь она служит в захолустном городке Прибрежье.А в Прибрежье невесело: странные убийства, интерес следователя, то ли подозревающего ее в причастности к преступлениям, то ли оказывающего ей знаки внимания. Да еще и в напарниках — черный маг из высокородных. Словом, одна головная боль.Однако все преодолимо — какие-то три года службы, и Лина сможет вернуться в столицу. Если судьбе будет угодно…
Читать полностью Лин-Ли
Текст произведения «Лин-Ли» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Ну вот, теперь красивый, — провозгласила гордо, довольная своей работой.
Линден закатил глаза.
— Ты бы поосторожнее со словами. Твой сыскарь тебя еще не ревнует? — Кажется, это стало у них общим недугом — неумение наедине друг с другом держать язык за зубами. — Извини, грубо вышло, — опомнился напарник, заметив, что от его слов она помрачнела.
Лина качнула головой.
— Ничего.
Не объяснять же ему, что ее расстроила не глупая фраза про ревность, а то, что она твердо решила расстаться с Фердом, но из-за смерти Петера не успела, и теперь совесть царапала ее разбуженной кошкой, стоило кому-то упомянуть Андера, особенно в качестве ее ухажера.
А сказать об этом на самом деле хотелось. В том числе и объяснить, что просила сдуру ее поцеловать не для того, чтобы заменить несостоявшимся женихом. Кажется, это оскорбило Айрторна больше всего. Но в таком случае пришлось бы еще и признаваться, почему тогда она это сделала. А такая правда Линдену не нужна. Не его вина, что Лина перестала смотреть на него только как на друга.
К счастью, напарник тоже не стал продолжать тему и не спеша двинулся между могил."
"— Вообще, — вернулся к обсуждению случившегося на похоронах, — я думаю, если отбросить моральную составляющую, Ферд убил своим поступком двух зайцев. Если это правда Ренье, то он застал его врасплох и не дал ничего передать сообщникам…
— Сообщнице, — напомнила Линетта, стараясь не отставать и держаться к напарнику поближе. — Речь шла о женщине, в которой опознали его сестру.
Айрторн хмыкнул.
— С ""кормой"", я помню.
— Но ведь у половины женщин Прибрежья ""корма"" подобных размеров, — не удержалась Лина от восклицания. То, что по версии следствия в деле замешана сестра Ренье, простая горожанка, не обладающая даром, мать пятерых детей, теперь взятая под домашний арест, не давало покоя.
— У тебя нет, — ехидно поддел напарник.
— И на том спасибо, — огрызнулась Линетта. — С большими размерами я точно не смогла бы бегать по кладбищам.
Айрторн хрюкнул от смеха, но тактично замаскировал смех кашлем. Лина прожгла его спину возмущенным взглядом. Еще ее ""корму"" они не обсуждали.
— Ну а какой ""второй заяц""? — спросила, когда Линден опустился на корточки у очередной могилы, а она, догнав его, остановилась рядом. — Если это не Ренье, то настоящий убийца может расслабиться и наделать ошибок? Так?
Айрторн бросил на нее взгляд и усмехнулся.
— Верно, госпожа сыскарь.











