У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лин-Ли» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лин-Ли

Жанр
О книге Лин-Ли
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лин-Ли». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Татьяна Владимировна Солодкова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Лина, сильный белый маг и талантливый целитель, мечтает работать в столичном госпитале и спасать людей. Но конфликт с наставником при выпуске из академии разрушил все планы, и теперь она служит в захолустном городке Прибрежье.А в Прибрежье невесело: странные убийства, интерес следователя, то ли подозревающего ее в причастности к преступлениям, то ли оказывающего ей знаки внимания. Да еще и в напарниках — черный маг из высокородных. Словом, одна головная боль.Однако все преодолимо — какие-то три года службы, и Лина сможет вернуться в столицу. Если судьбе будет угодно…
Читать полностью Лин-Ли
Текст произведения «Лин-Ли» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Что это? — прошипела Линетта, сама не заметив, как инстинктивно приникла к напарнику и вцепилась ему в плечо.
Линден рассмеялся.
— Правда испугалась? — В ответ она буркнула нечто нечленораздельное и отцепилась от его плаща. — Это же обычный путальщик. Ну, знаешь, нечисть, которая мешает выйти из леса тем, кто плохо себя там ведет. Нечего ему на кладбище делать, вот и пугнул.
— Как призрак, — проворчала Лина.
Все еще было неловко. Вцепилась, как маленькая. Еще бы на ручки попросилась.
А эта мысль заставила щеки заалеть, потому что Линетта сразу же вспомнила момент, когда напарник и правда нес ее на руках — по дороге из ""Подковы"" в полубессознательном состоянии.
— Не похож он на призрака, — беспечно отмахнулся Линден, и не подозревая, о чем она только что думала — к счастью, полумрак скрыл ее неестественный румянец и избавил Лину от очередного конфуза. — Он вообще безобидный.
Она вымученно улыбнулась и не сдержалась, передернула плечами.
Айрторн тем временем упер руки в бока и осматривал окрестности."
"— Ну, вроде все, — провозгласил, для верности крутанувшись на месте, но, видимо, так и не углядев ничего интересного. — Можно смело идти домой.
— Смело — это громко сказано, — проворчала Лина и с превеликим удовольствием двинулась в сторону выхода с погоста.
Напарник догнал ее уже через два шага.
Некоторое время они шли молча.
— Знаешь, о чем я подумала? — когда тропа ближе к воротам стала шире, Линетта таки решилась заговорить.
— М-м?
— Ренье убил бы даже безобидную нечисть.
Она уже потянулась к створке ворот, но Линден перехватил ее руку.
— Не трогай ничего на кладбище, особенно ночью, — объяснил в ответ на ее недоуменный взгляд и сам распахнул створку, пропуская Лину вперед.
Линетта даже споткнулась от неожиданности и резко обернулась.
Линден усмехнулся.
— Я это к тому, что убивать нечисть или людей — большая разница, — пояснил он свою мысль. — И это еще ни о чем не говорит.
Лина в ответ только вздохнула, признавая его правоту.
Айрторн тщательно запер ворота, вернул на них снятую при входе защиту, и они не спеша побрели в сторону общежития.











