У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мой милый повеса» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мой милый повеса

Автор
О книге Мой милый повеса
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мой милый повеса». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Семья Мэг Тиммонс обременена долгами, и ее выгодное замужество – единственный способ спасти положение. Бойкая сваха, от-лично знающая свое ремесло, берется за дело, – и вот уже скромная девушка, которую раньше никто не замечал, превращается в принцессу лондонского света, не знающую отбоя от поклонников.Однако Мэг не нужны толпы претендентов на ее руку – ведь сердце ее давно принадлежит виконту Харту Харгейту. Но именно этот блестящий покоритель женских сердец, как назло, упорно отказывается осознавать перемену, случившуюся с Мэг, и видит в ней лишь маленькую девочку, с которой когда-то играл.Что же делать? Как покорить виконта? Охота на Харта начинается!
Читать полностью Мой милый повеса
Текст произведения «Мой милый повеса» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Когда Люси и Сара, извинившись, отправились по своим делам, Мэг поинтересовалась:
– Ну вы как, уверены в себе?
– Конечно. – Сэр Уинфорд похлопал коня по боку. – Правда, я слышал, что Хайгейт нередко проявляет полное безрассудство…
– О, нет, не безрассудство… – Вовремя спохватившись, Мэг замолчала и смущенно покашляла в перчатку, решив не договаривать фразу. Да и с какой стати ей защищать Харта?
– Вы можете дать мне какую-нибудь вещицу, мисс Тиммонс? Это будет мой талисман, который вселит в меня уверенность в победе.
Уинфорд уже потянулся было, чтобы взять ее за руку, но заставил себя остановиться."
"Сейчас наверняка неподходящий момент для того, чтобы упомянуть про пятидесятифунтовую ставку Люси на Харта. Мэг подняла голову и встретила взгляд ярко-голубых глаз сэра Уинфорда. Рыцарь казался искренним и добросердечным. В сотый раз Мэг дала себе мысленного пинка. Почему, ну почему она не может полюбить кого попроще – такого, как, например, сэр Уинфорд? Нет, угораздило же влюбиться в самого непредсказуемого повесу королевства!
Взглянув в сторону Харта, она увидела, как леди Юджиния повязывает ему на рукав шарф цвета лаванды, и стиснула зубы.
– Да, разумеется. – Отколов от своей шляпки синий шарф, она повязала его на рукав сэра Уинфорда. – Пусть это будет вашим талисманом.
Широко улыбнувшись, джентльмен поклонился ей, вскочил в седло и направил коня к месту старта.
В ожидании начала скачек Мэг нервно расхаживала взад-вперед по неровному лугу, стараясь не смотреть в сторону Харта, потом решила вернуться в карету.
– Я уж и не надеялся увидеть вас сегодня, – снимая шляпу, сказал он.
– Что так? – постаралась как можно беззаботнее спросить она.
– Вы упомянули, что будете готовиться к отъезду.
– Ах это!..
– Так уезжаете вы или нет?
Мэг протянула руку и погладила шею коня.
– Отец намерен ехать, а значит, и я…
– То есть сэр Уинфорд предложение вам пока не сделал?
Укол был весьма болезненным, но Мэг расправила плечи, вскинула подбородок и как можно равнодушнее бросила:
– Пока нет.
– Вы, однако, повязали ему свой шарф.
Почему его голос звучит так напряженно?
Мэг еще выше задрала нос и пожала плечами:
– А вы получили шарф от леди Юджинии.
– Верно, – коротко кивнул Харт. – Ну а победит сильнейший.
– Вот именно.











