У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «На грани острых ощущений» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга На грани острых ощущений

Автор
О книге На грани острых ощущений
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «На грани острых ощущений». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кэтрин Манн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Наоми Стил вынуждена рожать близнецов в машине своего бывшего жениха, ученого Ройса Миллера, а все потому, что они застряли на дороге в метель. Наоми рассталась с Ройсом несколько месяцев назад после бурного и страстного романа, придя к выводу, что между ними нет ничего общего. Она понимала, что он замечательный, и все же оттолкнула его. Но Ройс так и не смирился с этим, он не мог отказаться от того, что между ними было и что они могли иметь в будущем…
Читать полностью На грани острых ощущений
Текст произведения «На грани острых ощущений» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мужчина напоминал ему героев старых голливудских фильмов, которые пили бурбон и курили сигары. Они стояли в приемной возле стеклянной стены, которая отделяла вход в офис от зала заседаний. Слышался приглушенный шум и женский смех.
Видимо, вечеринка уже началась.
С пивом в руке Ройс стоял рядом с Чаком, Бродериком и Берчем, едва слушая их разговор.
Потом мужчины подошли к маленькому столику с едой. Чак положил себе на тарелку креветок. Ройс отклонился назад, заглядывая через дверь туда, где собирались женщины. Синие стулья, которые обычно стояли по обе стороны стола, сейчас были выставлены полукругами.
Вечеринка была оформлена элегантно. То там, то здесь были развешаны розовые и белые воздушные шары. И хотя за окном была зима, в комнате царила весенняя атмосфера. Повсюду было много цветов: розы и лилии."
"У входа в зал была специальная капсула в форме детской бутылочки – для написания пожеланий близняшкам на будущее. Дочери Наоми вскроют эту капсулу на свой восемнадцатый день рождения.
Ройс оглядел Наоми с головы до ног. На ней были короткое розовое платье, коричневые колготки и сапоги с бахромой. Он наблюдал, как она поправила большую кучу подарков, чтобы они не упали на изысканный торт в форме двух белых медвежат в рукавицах и шляпах.
Отведя взгляд, Ройс положил себе на тарелку куриный салат. Он прошел мимо фонтана с шоколадным фондю, орехов и шашлыка из фруктов.
Джек стоял у бара; его зубы казались еще белее на фоне по-прежнему черных усов.
– Как здорово, что мы празднуем рождение близнецов!
– И как здорово, что мама и дочки избавились от вируса. – Ройс отпил пива. – Хорошо, что вы вернулись.
Джек кивнул, слегка сдвинув выразительные брови. Он скрестил руки на груди и произнес:
– Приятно снова увидеть малышек.
– А как ваш медовый месяц?
– Нам с Джинни нравилось быть вдали ото всех и не думать о работе.
– Вы в самом деле собираетесь уйти на пенсию?
– Частично.
Ройс ответил уклончиво:
– Мы вместе заботимся о девочках.
Ответ не выдал ни его, ни ее чувств.
Джек прищурился, глядя на него:
– Следует признать, что бывшие жених и невеста обычно не проводят так много времени вместе.
– Как я уже сказал, мы вместе ради девочек.











