У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1

Автор
Жанр
О книге Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Грибова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
– Ты – моя жена, обещанная пророчеством, – это первое, что я услышала от незнакомца, очнувшись в чужом мире. Угораздило же меня попасть в Северный замок, к принцу-затворнику… Свадьбу я пропустила. Содержания пророчества не знаю. От кого у меня странный Дар, доставляющий кучу проблем, не помню. Между тем, в коридорах замка гуляют сквозняки и нечисть, а в сердце принца, совсем как у Кая из сказки, застрял осколок льда. И все это богатство теперь мое. Отныне я – принцесса, новая хозяйка замка, та, что должна всех спасти. Что говорите, пророчество? Исполню! Только, чур, потом не жалуйся, дорогой муженек.
Читать полностью Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1
Текст произведения «Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Тьер лишился способности разумно мыслить, когда Алитея села ему на колени. Он сам не понял ни как поцеловал ее, ни зачем он это сделал. Это был импульс, которому он поддался. Чего скрывать, поддался с удовольствием и даже насладился процессом. По крайней мере, до тех пор, пока Алитея не влепила ему пощечину.
Ее вкус все еще был на его губах. Сладковатый, с ноткой пряностей. Поразительно, насколько сильно ему понравился ее вкус. Пугающе сильно. Как и запах ее волос. Совершенно особенный, ни на что не похожий. Обычно девушки пахнут чем-то цветочным и приторным.
И все же Тьер допустил ошибку. Неразумно было целовать самозванку, еще глупее продолжать думать о ее губах после поцелуя, и совсем уж верх идиотизма надеяться однажды все повторить.
Он в раздражении протер губы рукавом, стирая с них вкус самозванки. Все, хватит! Пора сосредоточиться на том, что действительно важно."
"Тьер торопился уйти подальше от спальни девушки.
Но на первом же повороте он со стоном согнулся пополам. Укол в сердце был такой силы, что дыхание перехватило. На краткий миг биение стихло. Тьер с силой ударил себя кулаком в грудь в попытке снова запустить сердце. Сработало. Пульс вернулся – тихий и прерывистый, но все же.
Воздух толчками заполнял легкие, но голова все еще кружилась, а в груди нестерпимо болело. Тьер сполз на пол и прижался затылком к холодной стене.
– Т-ты в порядке? – Джем нашел его в коридоре на полу.
– В полном, – хрипло ответил Тьер. – Помоги встать.
Благодаря троллю, который практически волок его на себе, Тьер добрался до спальни, где повалился на кровать.
– Т-ты должен больше отдыхать, – проворчал Джем. – А не сидеть ночью под чужой д-дверью.
– Ты еще меня поучи, – отмахнулся Тьер. – Кто из нас двоих старше?
– Т-ты, – нехотя признал Джем. – Но ты все равно д-дурак.
– Это еще почему? – Тьер приподнял голову с подушки.
Боль в груди постепенно отступала. Пожалуй, он перегнул палку, инсценируя драку с пожирателем снов. Джем прав в одном – ему нужно быть осторожнее.
– Т-ты делаешь вид, что она тебе не нравится, – произнес Джем. – А это не так.
– Сколько раз тебе объяснять, что она самозванка, – разозлился Тьер. Даже не на Джема, а на себя, потому что и тут тролль был прав.
– А вдруг это она? – не унимался Джем.











