У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1

Автор
Жанр
О книге Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Грибова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
– Ты – моя жена, обещанная пророчеством, – это первое, что я услышала от незнакомца, очнувшись в чужом мире. Угораздило же меня попасть в Северный замок, к принцу-затворнику… Свадьбу я пропустила. Содержания пророчества не знаю. От кого у меня странный Дар, доставляющий кучу проблем, не помню. Между тем, в коридорах замка гуляют сквозняки и нечисть, а в сердце принца, совсем как у Кая из сказки, застрял осколок льда. И все это богатство теперь мое. Отныне я – принцесса, новая хозяйка замка, та, что должна всех спасти. Что говорите, пророчество? Исполню! Только, чур, потом не жалуйся, дорогой муженек.
Читать полностью Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1
Текст произведения «Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Н-но ведь тебе нравится Алитея, – заметил Джем.
– И что с того? – Тьер не стал отрицать очевидного. Младший брат не дурак, все и так понял.
– Ты будешь несчастлив с к-каменной девой. Ж-женись на Алитее.
– А как же проклятие? Если я это сделаю, ты навсегда останешься зеленым и страшным.
Джем вытянул руки перед собой и посмотрел на них. А потом, вздохнув, произнес:
– Я п-привык. Если ты будешь счастлив, я потерплю.
Тьер не знал, что на это ответить. Младший брат готов пожертвовать жизнью ради него. Это мило… и глупо.
Он тряхнул головой. Нет, это невозможно. Тьер не сможет быть счастлив, пока весь замок продолжает страдать. Он не настолько эгоистичен.
– Скоро коронация, – повторил Тьер. – Это не обсуждается.
Он водрузил тиару на место короны, а ее саму спрятал в сундук. При этом несколько предметов окаменели, но Тьеру было плевать.
Закидывая вещи обратно в сундук, он услышал какой-то шорох у камина.
– Что это было? – нахмурился Тьер.
– Н-не знаю. М-может, нас кто-то подслушивал, – ответил Джем и предложил: – Поймать его? А то еще расскажет Алитее.
– Не стоит. Алитея все равно не поймет. Здесь кроме нас только магические существа. Она не говорит на их языке.
– Т-ты не прав, – возразил Джем. – Она общалась с вурдалаком, а еще она говорит со своим питомцем.
– Думаешь, она понимает язык магических существ? – удивился Тьер."
"Прежде он не задумывался о том, что такое возможно.
Но Алитея не пользовалась Даром. Тьер был уверен, что она пустышка. Неужели ошибся? Впрочем, когда дело касалось этой девушки, все его предположения оказывались неверными. Она раз за разом преподносила ему новые сюрпризы. Вдруг и в этом он не прав…
***
Джем провел меня до моей Комнаты и ушел.
– Амфи! – позвала я, выглянув в коридор.
Тишина. Мы с Комнатой переглянулись. Если это можно так назвать. Выглядело это так – я через плечо посмотрела на люстру, люстра тревожно задребезжала в ответ.
Какие у пернатого могут быть дела в замке на ночь глядя? Впрочем, лезть в чужую личную жизнь невежливо.











