У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ошибка леди Эвелин» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ошибка леди Эвелин

О книге Ошибка леди Эвелин
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ошибка леди Эвелин». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Делия Росси). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Когда новая опекунша, герцогиня Авенау, забрала меня в Амвьен, моя жизнь полностью изменилась. Богатый дом, красивые наряды, балы и знакомства. Казалось бы, живи да радуйся. Но так ли бескорыстна доброта моей благодетельницы? И так ли безобидны ее намерения? Ответы на эти вопросы мне только предстоит узнать. А судьба уже готовит очередное испытание и встречу с человеком, от которого зависит не только мое будущее, но и моя жизнь.
Читать полностью Ошибка леди Эвелин
Текст произведения «Ошибка леди Эвелин» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Как думаете, кто это сделал?
Каллеман не ответил. Он уставился на горящий в камине огонь, а потом спросил:
– Это ты его разожгла?
– Да."
"Маг как-то странно посмотрел на меня, но ничего больше не сказал.
Время шло. На «бинтах» проступили пятна крови, лицо Иды становилось все бледнее, хотя, казалось бы, оно и так было белее некуда, а обещанной магом помощи все не было.
– Вы уверены, что доктор придет?
Я больше не рисковала смотреть Каллеману в глаза. Слишком странные эмоции вызывал его взгляд.
– Да, – отрывисто бросил Каллеман и замолчал.
Казалось, он прислушивается к чему-то.
– Пришли, – спустя пару секунд пробормотал он и ринулся к двери, за которой раздавались узнаваемые шаги Торбена и чьи-то тихие голоса.
– К вам лорд Горн с супругой, милорд, – торжественно провозгласил дворецкий, пропуская в гостиную недавнего гостя Каллемана и красивую светловолосую женщину в модном костюме с укороченной юбкой.
– Вы долго, – сказал вошедшим Каллеман.
– Кейт была на операции, я забрал ее, как только она освободилась, – ответил Горн, а женщина уже направлялась к нам с Идой, на ходу открывая небольшой саквояж. Она подошла к дивану, окинула взглядом окровавленные бинты и повернулась к мужчинам.
– Эрик, мне нужна вода. Много. Дерек, понадобится твоя помощь. Опрус девушка может не выдержать, придется погрузить ее в транс.
– Сделаем, – кивнул Каллеман.
Он все еще выглядел мрачным, но из его глаз ушло то странное затравленное выражение, что так напоминало мне загнанного зверя.
С приходом супружеской четы – а то, что это была именно супружеская чета, не вызывало сомнений,– все изменилось. Леди Кейт мягко, но уверенно взяла на себя роль командира, и я не успела заметить, как уже помогала ей срезать одежду с лежащей на столе в столовой Иды, подавала корпию и инструменты, и следила за движениями изящных рук, в которых мелькали загнутые на концах ножницы.
Горн стоял позади супруги, и глаза его больше не были светлыми. С каждой минутой они все сильнее наливались пульсирующей темнотой, а от правой руки, которую он держал над головой Иды, ощутимо тянулись потоки магии.
– Все, достаточно, – тихо сказала леди Кейт.
Она взяла странную кривую иглу и какой-то мудреный пинцет и начала стягивать края раны.











