У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Несносные дочери леди Элизабет» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Несносные дочери леди Элизабет

Автор
Жанр
О книге Несносные дочери леди Элизабет
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Несносные дочери леди Элизабет». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юлия Арниева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мой муж был казнен по ложному обвинению в измене короне. А меня с дочерьми выгнали из родового поместья с тремя мешками жалкой провизии. И теперь, в чужой стране, нам предстоит начать жизнь заново. Найти дом, наладить быт, отыскать способ заработать на достойное существование. Но главное – мне нужно сделать невозможное: выдать замуж двух дочерей, за которыми больше не стоит ни титул, ни приданое, ни влиятельная семья. ДВУХТОМНИК
Читать полностью Несносные дочери леди Элизабет
Текст произведения «Несносные дочери леди Элизабет» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я сидела за столом, перебирая документы и решая, что взять с собой, а что спрятать в тайнике под половицей, случайно обнаруженном Говардом неделю назад. Фамильные грамоты, письма от отца, несколько ценных миниатюр в золотых рамках – все это не должно было попасть в чужие руки. В голове беспорядочно крутились мысли о предстоящем бегстве, образы дорог и убежищ сменяли друг друга, как в калейдоскопе.
Тревожный шум вечернего поместья заглушил легкий стук в дверь, повторившийся через мгновение более настойчиво.
– Госпожа, – Дори заглянула в кабинет, ее морщинистое лицо выражало почтительное беспокойство, а руки нервно теребили передник, оставляя на нем белые следы, – лейр Хэмонд прибыл. Ждет вас в гостиной.
Я вздохнула, встала из-за стола, поправила выбившуюся прядь темных волос, провела ладонями по платью, разглаживая несуществующие складки, и решительно направилась вниз по скрипучей лестнице. Встреча с лейром Хэмондом была неизбежна – нужно было объяснить ему причины нашего внезапного отъезда.
Лейр Хэмонд был облачен в темно-синий камзол с искусной серебряной вышивкой по краям, такой же, как у знатных вельмож Лавении, только покрой выдавал солтеррийское происхождение. Его темные волосы с проседью были аккуратно зачесаны назад, открывая высокий лоб, а борода была тщательно подстрижена и придавала его лицу благородный вид.
Он обернулся при моем появлении, и его глаза, сейчас заблестели каким-то особым светом, который я не могла истолковать однозначно.
– Лейна Элизабет, – произнес мужчина, делая шаг навстречу, – рад видеть вас. Надеюсь, я не слишком поздно? – Он бросил взгляд за окно, где последние лучи заходящего солнца окрашивали горизонт в пурпурные и золотые тона. – Работы идут полным ходом, уже к концу недели крыша будет восстановлена.
– Лейр Хэмонд, – заговорила я, натянуто улыбнувшись, – я безмерно благодарна вам за помощь. То, что вы делаете для моего поместья и моей семьи, – это неоценимая поддержка, хоть я и до сих пор не знаю ваших истинных мотивов. Однако я должна вам сообщить, что мы с дочерьми вынуждены на время покинуть эти места.
– Покинуть? Но позвольте узнать, почему? Ведь работы только начались, да и стадо нуждается в присмотре… – лицо лейра Хэмонда вытянулось от удивления.











