У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Невеста на полставки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Невеста на полставки

Автор
О книге Невеста на полставки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Невеста на полставки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Диана Рымарь). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Замуж вслепую — мой случай! Главное — не перепутать жениха…К моим приемным родителям заочно посватались еще год назад. Наконец я прибыла в Москву, чтобы исполнить их волю и выйти замуж. Но кто же знал, что у моего суженого есть взрослый сын – его молодая копия. О таком предупреждать надо, господин Энгрин! Иначе не удивляйтесь, что вашего отпрыска примут за вас, а заодно отдадут ему то, за что вы так дорого заплатили…Кстати, еще один нюанс — сынок понятия не имеет, что отец собрался жениться на 18-ней девчонке из провинции, то есть мне.От автора:Эта история идет параллельно той, что описана в первой книге цикла «Отличные» — «Идеальный брак по версии Волкова» (до событий, о которых повествуется в конце «Идеального брака», еще целых три года).«Невеста на полставки» читается как отдельное произведение.Однотомник
Читать полностью Невеста на полставки
Текст произведения «Невеста на полставки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Нормально? Может, у них во Франции так и принято, но это Россия!
— Эта девушка не свободна! — тут же заявляю я, очень хочу посоветовать старику купить губозакаточную машину — мало того, даже сам готов ему ее подарить.
— О, конечно! Я даже не сомневаюсь, что она не свободна… Но когда она услышит мое предложение…
«Он прямо-таки нарывается!» — даже мой внутренний циник — и тот в бешенстве.
— Никакого предложения она не услышит! — чеканю строго.
— Что-что? — переспрашивает Франсуа.
— Я не позволю делать моему секретарю никаких предложений!
Парфюмер буквально задыхается после моих слов, краснеет, начинает возмущаться:
— Но позвольте, как так можно?! Пусть девушка сама решает…
«Я тебе сейчас нарешаю, индюк ты эдакий!»
— Это моя девушка! — уже откровенно рычу на него.
— В каком смысле?
— В том самом!
Француз на секунду замирает, потом восклицает:
— Так это же прекрасно!
На этой фразе посетителя мой мозг ломается. Я не нахожу, что ответить, а Франсуа продолжает:
— Она вам очень подходит, Артём! Но и мне она очень подойдет, только в другом смысле.
Шумно выдыхаю, спрашиваю совершенно обалдевшим тоном:
— Чего?
— Лицом Matin a Paris! У вашей девушки такая яркая внешность… Она принесет нам миллионы евро! Вы просто обязаны позволить ей сняться в рекламе! Никого другого не хочу, только ее!
Смотрю на старого француза и не могу определить, шутит ли…
— Какая же из нее модель? Она — метр с кепкой!
— А глаза! Скулы, нос, губы… У нее к тому же идеальные ноздри!
— Ноздри?!
— Я считаю, что в парфюмерном деле это очень важно… Она вся идеальна!
Ну что ж, с этим не поспоришь.
Примечание:
Oh mon Dieu – о, боже мой (перевод с французского языка).
Глава 73. От таких предложений не отказываются
Тогда же:
Злата
— Злата! — слышу громовой призыв Энгрина по внутренней связи.
Подобным ором он очень даже оправдывает свое прозвище «мистер Злюка». Правда, он не в курсе, что я его так называю.
Кстати, злиться ему на меня совершенно не за что! Завтраком накормила, галстук завязать помогла, целовала столько, сколько просил, и даже занимались любовью несмотря на ранний подъем.
«Остается одно… Блин, кажется, я все-таки напортачила с документами!»
Иду в кабинет искренне и нежно любимо-ненавидимого босса, а у самой колени трясутся. Застаю его в компании недавнего визитера-француза — круглого, как шарик.
Оба одинаково красные, а дышат так часто, будто наперегонки бежали марафон.











