У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки

Автор
Жанр
О книге Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Никитина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Как же так?Я оказалась в теле молодой жены ректора самой престижной академии Королевства!Он обвинил жену в обмане, а сам изменял с её кузиной! Выгнал из дома без гроша в кармане, но я справлюсь.Обживу старую усадьбу на границе и придумаю, как наладить свою жизнь в тихой сельской местности.Так, а студенты здесь откуда? Да ещё с мужем-ректором во главе. И кузину захватил?📚В тексте вас ждут:- властный, упрямый дракон, которого надо перевоспитать- находчивая попаданка- усадьба на границе, где каждый день не без сюрпризов
Читать полностью Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки
Текст произведения «Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Хорошо, - сухо отвечаю, встречаясь равнодушным взглядом с Его Величеством.
Потерплю полчаса, выслушаю назидательную речь, пообещаю вести себя прилично, пока не утихнут сплетни, и вернусь к привычной жизни.
Надо ещё вызвать к себе Элизабет для разрядки. Хотя за эти дни девчонка успела мне изрядно надоесть.
- Леди утверждает, что случай на лестнице был не первым, когда вы применяли к ней рукоприкладство.
Слова короля обрушиваются ледяной волной, и я едва сдерживаюсь, сохраняя каменное лицо. Не приемлю демонстрации эмоций на глазах у посторонних.
В венах закипает злость, разливаясь по телу обжигающей лавой вперемежку с кислотой.
Эта лицемерная дрянь посмела солгать не только мне, но и королю?
Верхняя губа дёргается против воли, выдавая клокочущую внутри ярость. Сжимаю губы в тонкую полоску, а пальцы в кулаки. Хотя сейчас с удовольствием сомкнул бы их на белом девичьем горле.
- Вам есть что сказать в свою защиту, лорд Эллеринг?
В защиту?
Звучит как вызов. Разве я похож на того, кто будет оправдываться и защищаться?
- Я должен лично убедиться в подлинности письма, - холодно отвечаю, но король передаёт свёрнутый вчетверо лист советнику, а тот сноровисто прячет его в карман.
- К сожалению, вынужден вам отказать.
Лыбится, идиот. Чувствует себя под защитой.
Хотя знает, что я запросто сотру ухмылочку с его лица, но брезгую руки марать об этого червяка.
- Лорд Эллеринг, - лорд Пэйсли откидывается на спинку кресла, глядя на меня снизу вверх. - Учитывая внушительный список ваших заслуг и блестящую работу ректора без единого нарекания, мы не готовы вынести окончательное решение.
Надо же.
Удивлён. Честно.
Хотя чутьё подсказывает, что здесь определённо есть подвох.
- Отбытие куда? - интересуюсь, вопросительно изогнув бровь.
- В Змеиную Пасть, милорд.
Глава 21
Виктория Эллеринг
Тру заспанные глаза, прислушиваясь к шуму за окном.
Наверное, это ветер колышет ветки, и те приглушённо хлопают листьями по стеклу."
"Переворачиваюсь на левый бок, лицом к стене и морщусь от чувствительного укола острым, сухим стеблем сквозь плотный слой ткани и простыню.
“Вот обживусь, накоплю и сделаю себе пуховую перину,” - мечтаю, и краешки губ расползаются в улыбке. Сквозь полуприкрытые глаза разглядываю едва заметные узоры на стене.











