У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Одна ошибка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Одна ошибка

Жанр
О книге Одна ошибка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Одна ошибка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Руслановна Кариди). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Десять лет назад отец просватал Р
Читать полностью Одна ошибка
Текст произведения «Одна ошибка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Остальное уже ее дело, и его она собиралась делать сама.
Однако девица уже уперла руки в бока, ее понесло:
— Это что же такое? Завтрак вы пропустили и так и не пообедали нормально. Круги под глазами! Похудели! На себя уже непохожи стали.
— Мелисса!
— Ничего не знаю, миледи, — девушка подалась вперед. — Сейчас вы хорошенько поедите, потом отдохнете и примете лавандовую ванну! А потом, — она понизила голос и ткнула себя в грудь. — Я иду с вами. И это не обсуждается!
От такого напора Изабелла слегка опешила.
— Я же все понимаю.
Повисла пауза.
Изабелла нахмурилась. Хотелось спросить, что она понимает? Но вместо этого она спросила другое.
— А лавандовую ванну зачем?
— Ну как же, миледи? Лавандовая ванна успокаивает нервы и очень хорошо помогает снять с кожи следы усталости.
Взгляд у камеристки при этом был такой лукаво-двусмысленный, что она невольно покраснела и выдавила:
— Это совсем не то, о чем ты думаешь.
— Конечно не то, миледи. Я знаю. И клянусь, что магу с управляющим ничего не скажу, мужчины все равно ничего не понимают в наших женских делах.
И снова на нее уставилась.
Кошмар. А впрочем, черт с ним, ее это устраивало.
— И леди Каргии ни слова, поняла? — проговорила Изабелла.
— Угу, — важно кивнула девушка.
Снова повисла пауза.
— Ладно, неси чего-нибудь поесть. И ванну… Черт с ним, давай ванну.
В конце концов, поесть надо было.
— Миледи, я мигом! — тут же оживилась камеристка. — Скажу только, что вы плохо себя чувствуете, чтобы никто не беспокоил, и сразу! Принесу вам ужин, а пока вы будете принимать ванну, подготовлю платье. Есть у меня новое, не надеванное!
— Не надо новое, давай какое-нибудь старое, — сказала Изабелла.
— Но как же… Хорошо, миледи, как скажете, старое так старое.
И камеристка убежала. Оставшись одна, Изабелла закрыла лицо рукой и закатила глаза.
Правильно ли то, что она собиралась сделать?
Но дальше тянуть просто нельзя.
***
После ужина Мелисса принесла несколько своих старых платьев. Обе они переоделись и незаметно направились к потайному выходу из замка.
глава 42
Выскользнуть из замка так, чтобы никому не попасться на глаза, оказалось непростой задачей.











