У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Одри, герцогиня Йорк» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Одри, герцогиня Йорк

Автор
Жанр
О книге Одри, герцогиня Йорк
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Одри, герцогиня Йорк». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айлин Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Книга ВТОРАЯРоковой случай и вот я дочь опальной герцогини, бывшей фаворитки короля.Мою мать казнили на моих глазах, а меня сослали куда подальше.Я думала, что буду одна против всего мира, но находятся люди, готовые мне помочь и не потребовать ничего взамен.Во мне проснулась древняя магия светлых, и теперь меня точно не оставят в покое… Потому нужно стать сильнее и суметь дать отпор всем врагам.Спасибо всем, кто ставит звёзды и оставляет комментарии! Получая их, я понимаю, что вам нравится моя история)))
Читать полностью Одри, герцогиня Йорк
Текст произведения «Одри, герцогиня Йорк» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Ничего, на этом этапе мы справимся и без Ульриха. Нужно всего-то поймать монстра, допросить его и выяснить, где расположен проход в подземелье, — от описанных перспектив засосало под ложечкой и неприятно закололо в висках."
"Глава 41
ИнтерлюдияЛетний день выдался удушливо жарким, даже птицы, с утра заливавшиеся многоголосой трелью, смолкли. На синем небе ни облачка, высокую траву не колыхал проказник-ветер. Пот градом катился по бокам уставших коней, капельками выступил на лицах путешественников.
— Ну и жара, — выдохнул капитан королевских гвардейцев, лорд Дэрил Гленн. Он вынул из-за пазухи не первой свежести серый платок и отёр влагу со лба.
— Пекло, самое настоящее. Лето в этом году иное, куда беспощаднее предыдущего. Боюсь, нехорошо скажется на урожае пшеницы. Мы уже больше месяца не видели крепкого дождя, так, моросил пару разочков меньше получаса и всё, — покивал его правая рука, сэр Ромул. — Такая погода хуже пытки, особливо в пути. И зачем Его Величество отправился в такую даль? Проще было послать гонца, и дело с концом.
— Что проще, а что сложнее — нас не касается. Есть приказ, и он не обсуждается, — насупил кустистые брови лорд Гленн. — Поезжай лучше, проверь колонну.
— Есть, капитан! — Ромул стукнул кулаком по правой стороне кожаной брони, развернул своего жеребца, и неспешной рысью потрусил вдоль повозок в обратном направлении.
Вдоль широкого тракта, убегавшего до самого горизонта, двигались многочисленные кареты.
— Вы хотите о чём-то спросить? — пронзительно поглядел на своего сюзерена герцог. — С того самого торжественного обеда у Её Светлости вы молчите. Интересно, почему? Мы давно не дети, Ваше Величество, давайте поговорим откровенно, тем более что дворец Йорков остался далеко позади и нас навряд ли смогут подслушать.
— Зачем? — пронзительно глянул на своего советника правитель.
— Не понимаю вас? — искренне удивился Уильям.
— Вы предали моего отца, соблазнив леди Николетту.











