У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «По воле короля (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга По воле короля (СИ)

Автор
О книге По воле короля (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «По воле короля (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кира Леви). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— По воле короля! — голос глашатая Харольда-Завоевателя звучал в ушах погребальным звоном моих рухнувших надежд на толику счастья. Я — Лиссандра, старшая нелюбимая дочь короля Срединных земель. Рыжее чудовище, напоминание об умершей в родах любимой жене. Меня принуждают вступить в брак с герцогом Гренстоном Беспощадным — командующим вражеским войском. В брак, не нужный ни ему, ни мне. Тем более, что у герцога есть та, которой он посвящает победы. Но кто будет перечить королю-завоевателю? Мне остаётся только принять чужую волю, но как жить дальше — решать буду сама! В тексте есть: вынужденный брак, сложные отношения, бытовое фэнтези
Читать полностью По воле короля (СИ)
Текст произведения «По воле короля (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Крепкую семью, уважение, защиту и… любовь, — совсем тихо закончила она. Словно это слово не должен был кто-то услышать.
— Хм, сколько страстей сразу кипит в твоей голове, Лисси! — Ведана рассмеялась. — Я дам тебе два совета. Первый: будь собой. Тебе не стоит заглядывать в рот супругу, но при этом помни, что ты теперь не вольна в своих решениях и действиях. Поэтому лучше спрашивать совет у мужа. Если не дурак, то оценит. Не только то, что ты советуешься, но и о чём. А это важнее. Второй совет: терпение — вот то, что позволит тебе жить в браке с герцогом Гренстоном.
— Есть! Я целовалась, — Лисси вспыхнула от смущения, краснее щеками и маленькими ушками.
Ведана скептически выгнула бровь, вспоминая единственную сердечную привязанность принцессы.
— Конечно! Как я могла забыть. Ты же це-ло-ва-лась, — растягивая слово, Ведана с умилением смотрела на молодую неискушённую женщину. По этой части у Альгии было опыта побольше. Да у самой ведьмы в юности, когда она была ещё Дианой, опыта в поцелуях было больше, чем у Лиссандры даже после брачной ночи. — Милая моя, не дуйся и не сопи, я поражаюсь, сколько в тебе детской наивности. Что касается собственных сердечных дел, то тут ты ничего не знаешь.
Глава 11. Коса на камень или как найти общий язык
Лиссандра тихо стояла подле своего супруга, спокойно наблюдая за церемонией бракосочетания короля Вульфрика и своей сестры Альгии. Теперь они вместе с герцогом Гренстоном выступали свидетелями на свадьбе в Храме Единого. Девушка стала так, что крупная фигура мужчины отсекла её от родственников. Благодаря этому она и лишний раз не сравнивала себя с Альгией, и не видела, насколько счастливым и довольным выглядит отец.
Сегодня в храме Альгии предстояло стать только супругой короля Вульфрика. Короновать же её будут в королевском замке в Вайтэрде. Одновременно с тем ей принесут присягу и вассалы. Такова традиция.
Лиссандра рассматривала белоснежное пышное платье сестры с отделкой на корсете из тончайшего золотого кружева, сплетённого мастерицами-коклюшницами по специальному заказу, отмечая филигранность плетения.








