У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Граф и гувернантка» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Граф и гувернантка

Автор
О книге Граф и гувернантка
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Граф и гувернантка». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джулия Куин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Дэниел Смайт-Смит, граф Уинстед, во время дуэли подстреливший своего друга, три года скрывался за границей от преследователей, нанятых графом Рамсгейтом – разъяренным отцом раненого. Узнав, что прощен, Дэниел вернулся домой – и немедленно страстно влюбился в прелестную девушку, игравшую на фортепьяно во время семейного концерта.Увлечение это не сулит ничего хорошего. Потому что, во-первых, предмет страсти Дэниела – бедная гувернантка Энн Уинтер, брак с которой обернется настоящим скандалом, а во-вторых – и на графа, и на его возлюбленную кто-то охотится. Дэниел предполагает, что его снова преследуют подручные Рамсгейта, однако и Энн явно скрывает какую-то опасную тайну…
Читать полностью Граф и гувернантка
Текст произведения «Граф и гувернантка» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Из вас получится прекрасная лягушка! – постаралась подбодрить девочку мисс Уинтер.
Дэниел хранил молчание, наблюдая за этим диалогом с интересом. И тревогой.
– И все же, – шмыгнула носом Фрэнсис.
– Не переживай, мы не станем читать «Болото лягушек», – заверила сестру Гарриет, потрепав по руке. – Я написала эту пьесу давным-давно. Моя последняя работа куда удачнее.
– Как далеко вы продвинулись в работе над пьесой о Генрихе Восьмом? – поинтересовалась мисс Уинтер.
– Не терпится лишиться головы? – пробормотал Дэниел.
– Она не готова, – смутилась Гарриет. – Придется кое-что переписать.
– Я ей говорила, что в ее истории не хватает единорога, – сказала Фрэнсис.
Не сводя глаз с кузин, Дэниел наклонился к мисс Уинтер:
– Мне, как я понимаю, придется играть роль единорога?
– Если повезет.
Граф порывисто вскинул голову и заглянул ей в глаза.
– Что это значит?
Гувернантка проигнорировала его вопрос и обратилась к воспитаннице:
– Гарриет, нам необходимо выбрать пьесу.
Девочка горделиво выпрямилась.
– Думаю, нам стоит прочесть…
Глава 10
– «Странная печальная история лорда Финстеда»?
Реакция Дэниела была однозначной: «О нет!»
– Но финал весьма обнадеживающий, – поспешила успокоить его Гарриет.
К написанным на его лице эмоциям: нечто среднее между ужасом и шоком – добавилась еще одна – сомнение.
– Но в ремарке есть слово «трагедия».
Гарриет сдвинула брови.
– Возможно, мне придется его изменить.
– Только вот мне кажется, что если пьесу назвать комедией, будет еще хуже, – заметила Фрэнсис.
– Нет-нет, – задумчиво протянула Гарриет. – Придется изменить ее название.
– Но Финстед! – не унимался Дэниел. – В самом деле?
Гарриет взглянула на кузена:
– Думаешь, слишком сомнительно?
Едва сдерживаемый мисс Уинтер смех вырвался наружу фонтаном яиц и бекона, но вызвать сочувствие к непростому положению, в котором она оказалась, было непросто.
– Прошу прощения, это было ужасно, но… – очевидно, она хотела сказать что-то еще, но приступ смеха лишил ее способности говорить связно.
– Хорошо, что на тебе желтое платье, – заметила Элизабет, повернувшись к Фрэнсис.
Опустив глаза на лиф платья, девочка пожала плечами и стряхнула частицы завтрака мисс Уинтер салфеткой.
– Жаль, что на нем нет бурых крапинок, – добавила Элизабет. – Ведь среди яиц был еще и бекон. Ну, ты понимаешь.








