У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Попаданка. Двойной обмен» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Попаданка. Двойной обмен

Автор
Жанр
О книге Попаданка. Двойной обмен
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Попаданка. Двойной обмен». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Белецкая). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Авторы книг про попаданцев врут! Попала в другой мир, но ничего из того, что положено попаданкам, не получила. Где роскошное тело? Где влюбленные в меня принцы, драконы, властелины, или хотя бы какой-нибудь захудалый граф или герцог? Где огромная магия? Нету! Только огромная по… пятая точка досталась. А это, поверьте, совсем не то, о чем я мечтала!Но я не привыкла унывать. Выучилась на травницу, открыла свою лавку, варю зелья. Живу обеспечено и спокойно. Однажды угораздило меня спасти подозрительного дроу. Симпатичного, но на редкость вредного. После этого случая моей спокойной жизни пришел конец…
Читать полностью Попаданка. Двойной обмен
Текст произведения «Попаданка. Двойной обмен» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Эрэль, принеси мою сумку, она в спальне, – попросила я дроу. – А вы присаживайтесь. Спиной ко мне.
– Зачем? – стражница даже чуть попятилась.
– Как зачем? Вы же хотели, чтобы я вам продемонстрировала способности травницы?"
"Если честно, я привыкла оказывать помощь, тем более, ничего особенного тут нет. Подумаешь, растереть шею мазью. Однако дама из стражи смотрела на меня подозрительно. Я располагающе улыбнулась, но репутация Гамаисы сработала не так, как надо.
– Благодарю, вы уже достаточно продемонстрировали, – скороговоркой проговорила магичка и, чуть поклонившись, выскользнула за дверь.
Плавно двигается и очень быстро. За ней сразу же ретировались подчиненные.
– Эй, я же просто согревающей мазью растереть хотела! – крикнула я, увидев, что пациенты сбегают.
Нет, ну надо же! Как я им помогать-то буду, если они так шарахаются от Гамаисы? Ко мне подошел Эрэль с сумкой.
– Нет, ну ты видел?! – возмутилась я.
– Да, госпожа.
– Убегают от помощи, как малые дети! Нет, я понимаю, если бы я ей клизму предложила, но это просто мазь! Кошмар!
Я обернулась на моего вроде как бы мужа и заметила его внимательный взгляд.
Ох! «Принеси мою сумку»… – это ведь не Гамаисы сумка, а травницы. Если бы ко мне перешли способности, то знания о том, как оказывать помощь – нет. Вдруг Эрэль меня разгадает? Вдруг пожалуется жрицам, а те обнаружат подсадную душу? Мало ли, вдруг они на это способны.
– Ты ведь все понял, Эрэль? – Я подпустила холода в голос.
Хрен его знает, что он там понял, но этот разговор откладывать нельзя.
– Я – глуп, госпожа, и что…
– Хватит! Прекращай балаган. Ты умен, внимателен и кое-что заметил. Мне очень интересно, что именно. Расскажи мне… – кажется, у меня даже получилось изобразить повелительный тон Гамаисы.
– Это приказ?
– Конечно.
– Память травницы к вам тоже перешла, верно?
– Правильно. Но лучше никому не рассказывай об этом и о других своих предположениях… – Я всмотрелась в лицо Эрэля.
Возможно, у него есть какие-то другие догадки? Но по виду дроу ничего нельзя было сказать.
– Я ведь давал клятву: никаких разговоров о том, что случилось в этом доме, – глухо сказал он.
Отлично! Гамаиса уже подстраховалась.











