У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Попаданка. Двойной обмен» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Попаданка. Двойной обмен

Автор
Жанр
О книге Попаданка. Двойной обмен
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Попаданка. Двойной обмен». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Белецкая). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Авторы книг про попаданцев врут! Попала в другой мир, но ничего из того, что положено попаданкам, не получила. Где роскошное тело? Где влюбленные в меня принцы, драконы, властелины, или хотя бы какой-нибудь захудалый граф или герцог? Где огромная магия? Нету! Только огромная по… пятая точка досталась. А это, поверьте, совсем не то, о чем я мечтала!Но я не привыкла унывать. Выучилась на травницу, открыла свою лавку, варю зелья. Живу обеспечено и спокойно. Однажды угораздило меня спасти подозрительного дроу. Симпатичного, но на редкость вредного. После этого случая моей спокойной жизни пришел конец…
Читать полностью Попаданка. Двойной обмен
Текст произведения «Попаданка. Двойной обмен» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я уже слышала скрип колес старой телеги, на которой ехал Рахим. Вот-вот сын мельника должен был показаться из-за поворота и увидеть нас, столпившихся в расщелине, и Виршема, хромающего к камням на верху склона.
Риш выругался. Маг явно не успевал сбросить камни на тело до того, как из-за поворота вывернет телега. Две-три секунды, и Рахим нас увидит. Взгляды всех присутствующих устремились на противоположный склону утес. Из-за поворота появилась спокойная, флегматичная лошадка, впряженная в узкую телегу.
Он равнодушно мазнул по нам взглядом, как будто ничего особенного не увидел. Я повернула голову, оглядела склон и не поверила своим глазам! Виршема видно не было, значит, маг успел спрятаться, но не это меня поразило до глубины души. Спиной к нам, опустившись на колени, стояла я и возилась с травами! В смысле не я, а Резаэлли Сареп! Как?! Что происходит?
Взгляд метнулся на лица моих «мужей», но они были удивлены не меньше. Рахим тоже увидел травницу и окликнул её, девушка повернулась и с улыбкой помахала рукой.
Первое, что пришло в голову – некромантия. Среди тёмных эльфов это весьма распространенный дар. Можно поднять мертвеца и таким образом обмануть Рахима. Однако у этой магии много недостатков. Например, некромантию довольно легко почувствовать, даже если ты сам не чародей, а просто чувствительный к дару человек. А уж для целителей и травников определить тёмную магию, как правило, несложно.
Кроме того, лжетравница двигалась легко и естественно, улыбалась и моргала. Низшие мертвецы не способны на это! А на то, чтобы поднять высших, у Риша не было времени. Да и по телу Резаэлли Сареп несложно будет потом определить использование некромантии: во-первых, по специфическому запаху, во-вторых, по быстрому разложению и особым трупным пятнам. Поднять мертвеца из Резы для того, чтобы ввести в заблуждение Рахима, – все равно, что расписаться в том, что здесь замешаны дроу.
"Пока все эти мысли проносились у меня в голове, лжетравница отряхнула платье и повернулась к повозке. Внезапно большие валуны выше по склону чуть съехали по мокрой земле, а потом обманчиво медленно покатились вниз, постепенно набирая скорость и увлекая другие камни.
– Реза, беги! – Рахим старался перекричать грохот обвала.











