У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Попаданка. Двойной обмен» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Попаданка. Двойной обмен

Автор
Жанр
О книге Попаданка. Двойной обмен
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Попаданка. Двойной обмен». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Белецкая). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Авторы книг про попаданцев врут! Попала в другой мир, но ничего из того, что положено попаданкам, не получила. Где роскошное тело? Где влюбленные в меня принцы, драконы, властелины, или хотя бы какой-нибудь захудалый граф или герцог? Где огромная магия? Нету! Только огромная по… пятая точка досталась. А это, поверьте, совсем не то, о чем я мечтала!Но я не привыкла унывать. Выучилась на травницу, открыла свою лавку, варю зелья. Живу обеспечено и спокойно. Однажды угораздило меня спасти подозрительного дроу. Симпатичного, но на редкость вредного. После этого случая моей спокойной жизни пришел конец…
Читать полностью Попаданка. Двойной обмен
Текст произведения «Попаданка. Двойной обмен» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Все бы ничего, но мама заподозрила, что, на самом деле, Чиргири хочет попросить меня в мужья…
– Понятно. И отказать твоя мать не смогла бы из-за клятвы, – дополнила я. – Неужели эта Чиргири хуже, чем Гамаиса?
– Хуже! – припечатал Ниас. – Гораздо хуже, а все потому, что умней и коварней. Кроме того, с Гамаисой я договорился на двадцать лет, как контрактник, а с этой – на всю жизнь и как муж. Если бы у меня было время, то я бы нашел какой-то другой вариант. Но весточка от матери всего на ночь опередила их с Чиргири приезд.
Ниас тяжело вздохнул и замолк. Видно, воспоминания были не особенно приятными. Понятное дело, Гамаиса рассчитывала, что маг согласится стать её мужем после того, как срок договора истечет. Зная эту стерву, полагаю, она хотела найти точки воздействия на Ниаса, чтобы заставить его дать брачную клятву.
– К сожалению, на этом история не закончилась, – продолжил Ниас.
– Это было, когда ты ездил к артефактору? – припомнила я. Маг кивнул.
Вот, значит, почему он задержался и выглядел так, будто не спал несколько суток.
– Чиргири не отказалась от своих планов. Мало того, она озвучила просьбу, и теперь я обязан после того, как контракт будет разорван или его срок истечет, жениться на ней. Правда, когда мы составляли договор с Гамаисой, там был пункт о том, что я могу не дорабатывать срок, если стану её мужем.
– Погоди, – я даже помотала головой, чтобы обрести ясность мысли, – правильно ли я поняла: ты должен жениться либо на Гамаисе, либо на этой Чиргири, так?
– Да. Либо продлить контракт. Однако для того, чтобы продлить его на этих же условиях, необходимо, чтобы Гамаиса заплатила.
– Дай догадаюсь: платить она не собиралась?
– Я убедил её в том, что контракт со мной ей выгоден больше, чем брак.
– М-да. То еще положеньице.











