У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Повенчанные временем» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Повенчанные временем

Автор
Жанр
О книге Повенчанные временем
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Повенчанные временем». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Каблукова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любой правитель обязан жениться, чтобы произвести на свет законного наследника. Дайон, герцог Левансийский, привык к одиночеству и изо всех сил старался отсрочить неизбежное. Но что делать, если на свадьбе настаивают все кругом? Остается смириться и… бежать, дабы хоть на пару часов ощутить глоток свежего воздуха. Кто же мог знать, к чему приведет такой побег? Придется забыть на время привычную жизнь, встретиться с демонами прошлого и влюбиться по уши. А заодно попытаться понять, что важнее: чувства или долг. Или, быть может, то и другое все-таки можно совместить?
Читать полностью Повенчанные временем
Текст произведения «Повенчанные временем» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Улучив момент, он схватил одного из лакеев, щуплого мальчишку, который больше всего смеялся над ним в бальном зале, и, затолкав в небольшую нишу, прижал к стене:
– Где она?
Поднос полетел на пол и упал бы, не испепели его герцог при помощи магического шара. Лакей побледнел, прекрасно понимая, что он – следующий на очереди.
– Я… я не знаю, – пролепетал он.
– Врешь. – На пальцах заплясали искры.
В эту минуту Дайон почти ненавидел себя, понимая, что уподобляется ле Бриенну, но на кону стояла жизнь Виолы, и выхода не было.
– Где. Моя. Жена?
– Я действительно не знаю, где госпожа фон Ами, – взмолился парень, не сводя взгляда с руки разъяренного мужчины. – Я просто видел, как она уходила…
– Куда и с кем?
– С… господином ле Бриенном… Я, честное слово, не знаю, куда!
При упоминании этого имени Дайон побледнел. Слуга испуганно вжался в стену.
– Молодец, – похвалил герцог, выпуская парня, но, стоило тому отвернуться, нанес удар. Лакей закатил глаза и обмяк.
Дайон быстро снял с него чулки, чтобы связать руки и ноги, а в рот запихнул платок.
Глава 17
Вернувшись в бальный зал, Виола неспешно прохаживалась мимо беседующих пар и громко смеющихся компаний: беспокойное состояние не позволяло долго оставаться на одном месте. Можно даже сказать, что появление дружелюбно улыбающегося ле Бриенна имело свои преимущества: оно отвлекло девушку от тревожных мыслей.
– Такая милая леди скучает?
– Немного, – вынужденно улыбнулась Виола. – Супруг встретил кого-то из знакомых, а мне совсем неинтересны их разговоры.
Она покрутила головой, делая вид, что высматривает «супруга» среди гостей и вот-вот его разыщет.
– Как неосмотрительно с его стороны! – рассмеялся ле Бриенн.
Виола колебалась, но, не найдя причин для отказа, подала руку советнику. Они направились подальше от беседующих и потягивающих вино гостей и присоединились к танцующим парам.
– Как вам нравится бал? – осведомился партнер, когда они немного приноровились к движениям друг друга.







