У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон!» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон!

Автор
Жанр
О книге Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон!
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон!». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лия Совушкина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Из студентки мединститута в повитуху?Моя жизнь перевернулась из-за банальной спешки. Попав в другой мир, я отчаянно желала найти новый смысл жизни, и у меня это получилось. Однако загадочная болезнь охватывает земли империи, а маги плетут собственные интриги. Смогу ли я преодолеть это всё, учитывая проблемы с собственным телом?У меня нет времени на размышления, почему внутри бушует незнакомая сила, а супруг всё более настырен и лезет под руки. Всё. Хватит бегать, пора вылечить тебя, дракон!✨Второй том.
Читать полностью Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон!
Текст произведения «Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон!» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Знакомые улочки, по которым ехала моя карета, были вымощены брусчаткой, что блестела от тонкого слоя льда. Стук копыт казался слишком тихим, скрываясь в шуме толпы. Воздух был густым от запаха свежеиспечённого хлеба и пряностей, которые торговцы предлагали прохожим. Город оставался оживлённым, но я ощущала напряжение, витающее в воздухе. Люди шептались между собой, их взгляды были наполнены подозрением и страхом.
«Похоже, прилёт драконов не остался незамеченным»— размышляла я, выглядывая через небольшое окошко на улицу.
"Мы остановились у здания, высокого и помпезного, с фасадом, украшенным резными гербами. Здание словно кричало, что является символом власти, но внутри меня всё скрутилось от отвращения. Мне оно понравилось ещё меньше, чем его хозяин. Градоначальник выскочил на улицу, едва увидел приближение кареты Рея. Он был наглым, лысеющим мужчиной, похожим на облезшего кабана, с пухлым лицом и красными щеками, которые, казалось, вот-вот лопнут от внутреннего давления. Маленькие и хитрые глазки высматривали моего мужа, а улыбка напоминала оскал голодного зверя.
Он не понравился мне сразу, от кончика гладкой макушки до носков расшитых бархатных туфель. Толстое брюхо с трудом скрывалось под трескающимся камзолом, явно шитым на заказ у дорогого портного. Каждый шов на его одежде кричал о его алчности и жадности.
Градоначальник подбежал ко мне, его дыхание тяжёлое и вонючее коснулось моего носа, как только мужчина начал лебезить. Его слова были полны лжи и подхалимажа, и я содрогнулась от отвращения.
Вскоре на площади собрались люди, глазеющие на тех, кто обкрадывал их. Десяток богато одетых вельмож выстроились передо мной, глядя наглыми и самоуверенными глазами. Они считали, что останутся безнаказанными, что их деньги и влияние спасут их от справедливого возмездия. Однако в моих руках виднелся их приговор, готовый к исполнению.
— Миледи, клянусь, я не имею отношения к этим обвинениям! — воскликнул один из обвинённых, шагнув вперёд. Его голос дрожал, но глаза были полны лжи. — Это всё ложь! Мы просто невинные люди, которые стали жертвами недоразумения!
Я смотрела на них, не скрывая своих чувств. Внутри меня сворачивались мерзкие змеи, воплощая в себе гнев и омерзение.







