У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Право первой ночи для повелителя драконов» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Право первой ночи для повелителя драконов

Автор
Жанр
О книге Право первой ночи для повелителя драконов
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Право первой ночи для повелителя драконов». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Галлея Сандер-Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...
Читать полностью Право первой ночи для повелителя драконов
Текст произведения «Право первой ночи для повелителя драконов» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Её вдруг развернули и, крепко обняв, стали мягко поглаживать по голове.
– Сиера Лирская, нам нужно что-то сделать с вашей непокорностью, иначе вы точно попадёте в беду, – прозвучало куда более мягким тоном. Ага, понял, что с ней нельзя играть в злого дядю?! – К сожалению, я не всегда смогу быть рядом, чтобы помочь. И если говорю куда-то не ходить или чего-то не делать, вам нужно меня слушать. Договорились?
– Угу, – буркнула она ему в плечо, хотя они оба прекрасно знали, что Ксю не из тех, кто станет придерживаться подобных обещаний.
Глава 26
Когда Ксения немного успокоилась, повелитель немного отстранил её от себя, чтобы иметь свободу действий, и связался по артефакту связи с сиером Сантрейном:
– Сандар, возвращайся к озеру: я нашёл гонца. Позаботься о его теле.
– З-знаете, мне в такие моменты всегда оч-чень жаль семью погибшего, – Ксю сморгнула остатки слёз и старалась больше не смотреть в том направлении, где лежало тело.
– В этом вы правы, – Янар достал из нагрудного кармана платок и протянул девушке. – Роджерсу уже всё равно, а вот его семья будет страдать. Впрочем, как и все семьи погибших в минувшей войне.
– А что с ним случилось? – Ксюша осторожно промокнула глаза мягкой тканью, источавшей лёгкий аромат трав. – Разве война не закончилась?
– Правильнее было бы сказать, что у нас временное перемирие. И я делаю всё, что в моих силах, дабы военные действия не возобновились, – сказал правитель с нажимом.
Только этого ещё не хватало! Оказаться на поле боя... О таком Ксения уж точно никогда не мечтала."
"– Я... могу чем-то помочь? – спросила она чисто на эмоциях. Хотя вопрос, разумеется, был очень глупый. Ну что может сделать какая-то там попаданка, которая даже силами временно занятого тела не научилась нормально управлять?!
– Наверное, вы удивитесь, Ксения, но можете, – огорошил её Дартрейн.
– Но она и сама только сегодня впервые сумела воспользоваться этой своей силой и почти не умеет её контролировать, – вынуждена была признать Ксю.
– Вот как... – дракон призадумался.





