У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Право первой ночи для повелителя драконов» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Право первой ночи для повелителя драконов

Автор
Жанр
О книге Право первой ночи для повелителя драконов
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Право первой ночи для повелителя драконов». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Галлея Сандер-Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...
Читать полностью Право первой ночи для повелителя драконов
Текст произведения «Право первой ночи для повелителя драконов» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Да и сам дракон явно не был рад их присутствию и оглядел с видимым неодобрением. Ну ещё бы! Одна девушка (та, что светленькая) держала в руках книгу «Привороты и древняя магия», у другой (которая потемнее) виднелся томик «Любовная магия в действии». Угу, теперь понятно, почему они тайком ночью по библиотеке шляются. Ух, проныры! Уж не приворожить ли правителя вздумали?
Глава 35
– Сиера Барис, сиера Киртон, разве у вас сейчас по расписанию посещение библиотеки? – от голоса Янара повеяло холодом.
– Ой, п-повелитель.
– П-повелитель... – беленькая невеста, тоже поклонившись, потупилась и, кажется, хотела испариться на месте."
"– И что же за книги читают юные дамы в столь поздний час? – поинтересовался Дартрейн, хотя наверняка прекрасно всё разглядел, и заветные томики, подхваченные потоками драконьей магии, выскользнули из цепких девичьих пальчиков и оказались в его руках.
– М-мы... – начала было беленькая и отчего-то покосилась на занавески у окна, но потом отвела взгляд. Неужели надумала сбежать?
– Д-для общего развития взяли п-почитать, – продолжила за неё тёмненькая.
– Вот как, – мужчина нарочито медленно листал одну из книг. – И что же тут у нас? Так... Приворот по портрету.
– Вовсе нет! – воскликнула темноволосая. – Это... – и замолчала.
Ха, естественно. Как она могла открыто заявить, что собиралась приворожить самого повелителя, нарушив сразу несколько правил отбора?! Заикнись о чём-то подобном – и с треском вылетела бы из дворца этим же вечером.
– Ну же, сиера Киртон, продолжайте, – подбадривал чешуйчатый. – Или за вас ответит ваша подруга? – глянул он на светленькую, которая буквально съёжилась под его взглядом. – Что скажете вы, сиера Барис? Я с удовольствием вас выслушаю, дорогая невеста, – и намеренно заправил волосы за ухо с той стороны, где у него были шрамы на лице, закономерно вызвав испуг и отвращение на мордашках девиц.
Итак, всё с ними понятно.





