У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Право первой ночи для повелителя драконов» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Право первой ночи для повелителя драконов

Автор
Жанр
О книге Право первой ночи для повелителя драконов
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Право первой ночи для повелителя драконов». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Галлея Сандер-Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...
Читать полностью Право первой ночи для повелителя драконов
Текст произведения «Право первой ночи для повелителя драконов» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Интересно, ты такая чувствительная во всём?
Во всём или не во всём, но драконы её определённо хватают впервые. Хотя это была не спальня, а гостиная, и в углу не маячила кровать, оставаться наедине с посторонним мужиком... да ещё и зверюгой в человечьем обличьи... Слабое трепыхание в попытке вырваться эффекта не имело никакого. Угу, так драконище и выпустит добычу из загребущих лап!
– Впрочем, я скоро сам это проверю... – прозвучало чувственно. – А пока...
Неприятные ощущения понемногу отступали. От рук чешуйчатого исходила сила, утихомиривающая недомогание и прояснявшая сознание.
– Не смотри так испуганно, я...
Раздавшийся деликатный стук в дверь прервал его на полуслове.
– Кхм, господин наместник, сиер Трайдер спрашивает, готовить ли вам комнату? – раздалось снаружи.
Беловолосый выругался сквозь зубы и отстранился, момент был испорчен. А Лирана не знала, каким Богам возносить благодарственные молитвы, что они дали ей хотя бы отсрочку, а там, глядишь, можно будет как-то вывернуться, если повезёт.
– Ха-х, твой папаша надеется удержать меня в замке? Наивный, – пробормотал чешуйчатый и добавил громче, чтобы слышал подчинённый: – Нет, комнату не надо. Как и планировали, готовимся к отъезду.
– Понял, – ответствовали за дверью, после чего раздался звук удаляющихся шагов.
– Что ж, – вздохнул голубоглазый с неохотой. – Продолжим уже на моей территории. Ну, оно и к лучшему: никто не будет отвлекать.
У Лиры мурашки побежали и от смысла высказывания, и от тона, которым оно было сделано. Она молчала, растерянная, напуганная, почти отчаявшаяся.
«Нет, не хочу ничего продолжать!»
Но её мнение, разумеется, никого не интересовало.
– Сегодня в моём замке.
Лирана старалась ему не поддаваться, сопротивлялась как могла, а Ксения и вовсе не могла понять, почему этот драконище так странно действует на хозяйку тела. Если бы сейчас телом Лиры владела она, Ксю сказала бы этому типу пару ласковых. Но нет, ей снова приходилось быть лишь сторонней наблюдательницей.
– С-сыграю, – пробормотала сиера Трайдер. – Но т-только если...





