У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Право первой ночи для повелителя драконов» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Право первой ночи для повелителя драконов

Автор
Жанр
О книге Право первой ночи для повелителя драконов
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Право первой ночи для повелителя драконов». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Галлея Сандер-Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...
Читать полностью Право первой ночи для повелителя драконов
Текст произведения «Право первой ночи для повелителя драконов» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ей ведь не показалось?
Направив поток силы в том направлении, Ксения едва не вскрикнула от радости: магический фон зашкаливал. А ещё... Будто какая-то внутренняя потребность тянула её к этому драконьему изваянию, сверкающие очи которого так напоминали искрящиеся глаза повелителя Кинарского. Поднявшись, Ксения сделала шаг, другой, третий... Окружающие звуки словно перестали для неё существовать, а рука сама потянулась к раззявленной пасти рептилии и коснулась зубов. Укол боли, яркая вспышка и отдалённый крик Янара «Не прикасайтесь!» потонули в сизом тумане разверзшегося портала.
Ксю не понимала, где именно оказалась. Это было какое-то жуткое место, мрачное, пугающее. Каменные стены почти тонули в чёрно-сизом мареве, подсвеченном тусклыми магическими огоньками, из-за которого полупрозрачная грязная дымка была ещё более отталкивающей. И тем не менее девушка послушно шла туда, в жерло тёмного коридора, который, казалось, дышал самим мраком. Где-то там, в глубине, скрывалось нечто жуткое, и оно манило, притягивало, не давало противиться странному зову, влекущему вперёд.
"Оказавшись перед кованой чёрной дверью, почти терявшейся в просачивающемся сквозь неё чёрном тумане, Ксю рухнула на колени: ноги просто отказались её держать. Создавалось ощущение, что дверка была живая: она дышала тьмой, словно действительно являлась живым организмом.
«Ближ-ж-же-е-е...» – взывало нечто, очень некстати напомнив змея Каа из известной книги.
И Ксюша, как те бандерлоги, не вполне отдавая себе отчёта, что делает, подалась навстречу неизвестности, хотя всё её существо отчаянно этому противилось. Когда туман материализовался в руку и потянулся к запястью Ксении, она по инерции хотела отшатнуться, убежать, закричать от ужаса, но не могла сдвинуться с места, будто прикованная невидимыми путами, и покорно ждала своей участи.
«Нет! Не трогай! Не прикасайся ко мне!!!» – мысленно воскликнула девушка, но на деле не издала ни звука.
«Ещё ближ-ж-же-е-е...» – прошелестело нечто, могильным холодом скользя вдоль пальцев и пытаясь оплести кисть.
– Прочь! – громыхнуло над головой голосом повелителя.





