У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Принцесса на одну ночь» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Принцесса на одну ночь

О книге Принцесса на одну ночь
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Принцесса на одну ночь». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Иконникова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Моя сестра Анабель красива, благородна и хорошо воспитана. И ее матушка, в отличие от моей, — настоящая аристократка. Так найдите хоть одну причину, почему наследный принц Асландии женится на мне, а не на ней? Ах, да, старинное проклятие! Первая жена его высочества должна умереть в первую брачную ночь! Не удивительно, что принц хочет уберечь Анабель от такой участи. Моей сестре суждено стать настоящей королевой. А мне — принцессой всего лишь на одну ночь. Но будьте уверены, эту ночь я постараюсь использовать так, как надо!
Читать полностью Принцесса на одну ночь
Текст произведения «Принцесса на одну ночь» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он поехал один, настояв, чтобы бабушка и Натали остались в столице, и я очень волновалась за него. Впрочем, ко дню нашей с Лэнсом свадьбы он обещал вернуться. Вот только я уже не знала, когда состоится эта свадьбы и состоится ли вообще.
Мы с его высочеством по-прежнему держались на расстоянии друг от друга, и я уже смирилась с тем, что человек, которого я столь безрассудно полюбила, оказался слишком слаб и труслив, чтобы за меня бороться. Ну, что же — если ему довольно Аны, то так тому и быть.
Я почти убедила себя, что он тоже стал мне совершенно безразличен, когда произошло событие, показавшее мне, что это совсем не так.
— Ваша светлость, ваша светлость! — моя фрейлина мадемуазель Бланш влетела ко мне в комнату, даже не постучав. — Говорят, только что во дворец привезли его высочество! Он тяжело болен и уже никого не узнает.
Я пошатнулась и схватилась за подоконник, рядом с которым стояла. А потом распахнула окно — мне стало трудно дышать.
Какими глупыми и мелкими мне показались в этот миг мои обиды.
И почему я не поговорила с ним перед его отъездом? Он приходил в малый дворец попрощаться, а я не приняла его, сославшись на усталость.
Я бежала в большой дворец, не разбирая дороги. Мадемуазель Бланш едва поспевала за мной. И когда в крыле, где находились апартаменты принца, увидела месье Дюрана, то вцепилась в него, наплевав на этикет:
— Как его высочество? Что с ним?
Доктор посмотрел на меня с некоторым удивлением:
— Его высочество? Ах, вы, наверно, услышали о том, что его светлость герцог де Клермон в тяжелом состоянии, и беспокоитесь, не заразился ли от него его высочество.
"Никогда прежде я не испытывала такого облегчения. Мне было жаль герцога, но радость от того, что Лэнс здоров, заслонила всё остальное.
Правда, мое ликование продолжалось всего несколько минут — ровно до того момента, пока в комнату, где мы находились, не вошел сам принц.
— Маргарита! — кажется, он был рад меня видеть.
А я снова вспомнила все обиды и намеренно вложила в свой ответ как можно больше холодности:
— Я пришла справиться о здоровье его светлости.
Лэнс сразу помрачнел:
— Да, Робер почти не приходит в сознание. Я как раз еду в Шерритон.











