У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)

Автор
О книге Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Дайте мне… полгода. Я что-нибудь… придумаю, — тихо проговорил мой муж. Арман в этот момент был как бездушная марионетка. — Нет. Так тоже не пойдет. Деньги мне нужны сейчас. — Ортанг похлопал моего мужа по плечу. — Но что тогда? — спросил Арман. — Отдай мне свою жену на ночь, и я, так и быть, прощу тебе половину долга. Мой муж проигрался и решил расплатиться нашей любовью. Только его друзья-аристократы на том не остановились и потребовали еще больше. И теперь муж просит прощения.
Читать полностью Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)
Текст произведения «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Наш разговор с Дорианом крутился в голове, не давая уснуть. Его тайна не давала мне покоя, но и дурой я не была. Этот секрет как-то был связан с его странным состоянием. Да, он вроде здоров, но истощение показалось мне каким-то странным. Я с таким раньше не сталкивалась. А еще выходило, что я была посвящена в тайну, только вот забыла.
Значит, стоило вспомнить. Почему я не рассматривала вариант с браком? Потому что действительно верила в то, что нам нужно больше времени провести друг с другом.
А истощение, даже если и вернется, я смогу быстро снять, благо сил теперь у меня стало в разы больше.
— Спи, Хлоя. Мне ничего не угрожает.
— Дориан.
— В самом деле. Завтра у нас будет насыщенный день. Тебе стоит отдохнуть.
— Хорошо, — сдалась я. А потом объятия дракона стали еще крепче, и я наконец провалилась в спокойный сон.
Глава 21
Глава 21
На рассвете, когда первые лучи солнца пробились сквозь не до конца задернутые шторы, я медленно открыла глаза.
"Взглянув на утренний пейзаж, я задумалась о том, что произошло накануне. Дориан почти доверил мне свою тайну, и теперь я чувствовала еще большую связь между нами. Все его слова о чувствах эхом отзывались в моем сознании. Я прислушалась к себе. Моя драконица спала.
Надо же, никогда бы не подумала, что я не человек.
Драконий бог! Берегись все кто может, она не я, спокойным нравом никогда особо не отличалась.
Вернувшись к кровати, я осторожно села рядом с Дорианом. Он пошевелился и медленно открыл глаза. Его взгляд был сонным, но полным нежности. Как же непривычно. Но и покинуть или же уйти в другой номер даже мысли не возникло, словно мы знали друг друга всегда. Наши драконы примирили нас и позволили познать друг друга.
— Доброе утро, — прошептала я.
— Доброе утро, — ответил он, его голос был хриплым от сна. — Как ты себя чувствуешь?
— Мне кажется, это я должна была спрашивать у тебя. — Я улыбнулась, пытаясь скрыть свою нерешительность.
Дориан сел, опираясь на локоть, и внимательно посмотрел на меня.
— Со мной все отлично. Ты и правду помогла. Давай позавтракаем и поедем выбирать дом, — предложил он, меняя тему нашего разговора.
— Я не против.











