У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)

Автор
О книге Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Дайте мне… полгода. Я что-нибудь… придумаю, — тихо проговорил мой муж. Арман в этот момент был как бездушная марионетка. — Нет. Так тоже не пойдет. Деньги мне нужны сейчас. — Ортанг похлопал моего мужа по плечу. — Но что тогда? — спросил Арман. — Отдай мне свою жену на ночь, и я, так и быть, прощу тебе половину долга. Мой муж проигрался и решил расплатиться нашей любовью. Только его друзья-аристократы на том не остановились и потребовали еще больше. И теперь муж просит прощения.
Читать полностью Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)
Текст произведения «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Поздравляю, — хлопнула в ладоши подруга, словно подвела черту. — Короче. Не вздумай такой шанс упускать. Среди нас, приютских, только ты и устроилась. Так должна как клещ держаться за своего мажора. А он еще тебе собирался ребенка заделать. Любит и не отпускает.
— Он проигрался. Моим телом хотел расплатиться.
— Фи, — махнула рукой подруга. — С тебя убудет раздвинуть ноги? Зато в тепле будешь, при деньгах, а не менять утки в госпитале.
—Я не меняю утки, я лекарем буду.
— А я вот утки меняю, потому что не такая зануда, как ты, и знаешь, женился бы на мне кто из богатеньких, так я бы в жизнь не отпустила, вцепилась бы как краб.
— Так шла бы и утешила моего муженька, — процедила я сквозь зубы.
— Вот и утешу, не боись. Да только ты, дура такая набитая, даже не дала ему шанса все исправить, — припечатала подруга. Я еще больше опешила. — Может, он соврал им. Впрочем, твой муж и говорил тебе подобное, но ты ведь настолько болезненно все восприняла, что не дала ему и шанса на реабилитацию.
— Они в ссоре!
— Не дури. Он единственный наследник состояния. Так что отец дал бы денег, выплатил бы долг и все.
— Я не ожидала от тебя подобных заявлений, — разочарованно призналась я.
— А я в шоке от того, что ты не вырвала все патлы этой ящерице! Давно бы отвадила ее от своей семьи! — ударила по столу рукой подруга.
— Эли, это в приюте мы могли потаскать друг друга за волосы, но это время уже прошло.
— Повзрослели не равно поумнели. Ты тому пример. Ты выгрызла себе путь наверх, — подруга подняла палец и уперла его в желтоватый потолок, — …а удержать не смогла. Более того, ушла, небось, гордо и с апломбом.
Я снова скривилась, вспоминая, как запустила в мужа использованным тестом, и вдруг прыснула от смеха. Я смеялась все больше и больше. Привет, истерика. Но Эли просто вывела меня из себя.
Подруга даже не стала спрашивать, что я сделала. Она лишь усмехнулась.
— Эли, признайся, где он? — с трудом справившись со смехом, выдавила я из себя. Подруга нахмурилась, сведя свои светлые брови к переносице.
— Кто?
— Муж мой где?
— Откуда мне знать. Я еще не успела его утешить, — фыркнула она и хохотнула. — Мне, знаешь ли, подготовиться к этому надо. А не с разбегу брать дракона за рога.
Я снова прыснула.
— А я думала, он у тебя в шкафу сидит.











