У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)

Автор
О книге Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Дайте мне… полгода. Я что-нибудь… придумаю, — тихо проговорил мой муж. Арман в этот момент был как бездушная марионетка. — Нет. Так тоже не пойдет. Деньги мне нужны сейчас. — Ортанг похлопал моего мужа по плечу. — Но что тогда? — спросил Арман. — Отдай мне свою жену на ночь, и я, так и быть, прощу тебе половину долга. Мой муж проигрался и решил расплатиться нашей любовью. Только его друзья-аристократы на том не остановились и потребовали еще больше. И теперь муж просит прощения.
Читать полностью Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)
Текст произведения «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Какой он тебе лорд! Он пещерный ящер! — Эли была в своем репертуаре.
Я хохотнула и вернулась обратно в квартиру. Закрыла за собой дверь. Опустилась на диван и, придвинув тарелку, принялась ковыряться в позднем ужине.
Я была искренне рада за подругу. Она достойна обрести свое счастье. Все мы достойны. Я верила, что подруга нашла своего мужчину. Истинный просто так ее не отпустит, не бросит и уж точно не променяет ни на что.
Аппетита особо не было. Но я все равно заставила себя поесть. Привычка, вбитая с детства. Я убрала все за собой, выключила свет и легла на диван.
Я была действительно безмерно благодарна дракону. А думать о том, что бы случилось, не встреть он Эли, было страшно.
Арман оказался беспринципной сволочью, не имеющей ни капли уважения, не то что любви. Даже извиняясь за то, что проиграл меня в карты, он все равно продолжал вести себя как последняя сволочь, портя мне жизнь, превращая ее в ад.
Я стерла слезу, сбежавшую из уголка глаза, и повернулась на бок, укутываясь в тонкое одеяло.
Благодаря лорду Хеллу и моей подруге, мое завтра все-таки наступит для меня.
На удивление я смогла уснуть быстро, эмоциональное истощение давало о себе знать.
С утра сделала себе растворимый кофе с пятью ложками сахарами и бутерброд с сыром. После достала вещи из чемодана, что до сих пор не разобрала. Привела в порядок брюки бежевого цвета и белую блузку. Рыжие волосы собрала в высокий хвост.
До госпиталя добралась пешком за час, как раз вовремя. Заходить в холл было откровенно страшновато после той отвратительной сцены, устроенной бывшей свекровью. Но ведь меня же отпустили, значит, не так уж и удалось той парочке лицемеров опорочить мою репутацию.
Однако стоило только мне переступить порог госпиталя, как старшая медсестра участливо посмотрела на меня. Она покачала головой, проигнорировав мое приветствие, и обронила лишь:
— Мне жаль, милая. Но начальство приказало сразу же привести тебя, как только ты появишься.
Под ложечкой неприятно засосало. Мы поднялись на третий этаж в полной тишине. Женщина сама распахнула передо мной дверь, потому что я замерла в нерешительности перед старым деревянным полотном.
Грузный глав лекарь оторвался от кипы бумаг и откинулся на спинку стула. Его мрачное и недовольное лицо уже сказало о многом. Разговор вряд ли мне понравится.
— Присаживайся, Хлоя.
— Я постою. Мне скоро возвращаться к магистру и пациентам.











