У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)

Автор
О книге Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Дайте мне… полгода. Я что-нибудь… придумаю, — тихо проговорил мой муж. Арман в этот момент был как бездушная марионетка. — Нет. Так тоже не пойдет. Деньги мне нужны сейчас. — Ортанг похлопал моего мужа по плечу. — Но что тогда? — спросил Арман. — Отдай мне свою жену на ночь, и я, так и быть, прощу тебе половину долга. Мой муж проигрался и решил расплатиться нашей любовью. Только его друзья-аристократы на том не остановились и потребовали еще больше. И теперь муж просит прощения.
Читать полностью Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)
Текст произведения «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Не хочу, чтобы у тебя были проблемы из-за этого и вы с истинным, не дай драконий бог, поругались, — все же выдавила я из себя.
— Шутишь?
— Нет. Я вполне серьезно.
— Да знаю я, что серьезно, — отмахнулась от меня Эли и тяжело вздохнула. — В этом вся ты, подруга. Вечно думаешь о других."
"— Но я вижу, в каком ты состоянии, не хочу причинять тебе еще больше беспокойства, тем более не желаю, чтобы вы с Хеллом ругались из-за меня. Я и так ему обязана. Он вытащил меня из тюрьмы, заступился. Даже напряг Дориана. А ведь ты сама понимаешь, какой тот дракон.
Я отпила кофе, и по телу разлилось живительная сладость.
— Ты не права, Хлоя. Во-первых, пусть скажут спасибо, что ты спасла их драконьи задницы.
— Только лишь Дориана.
— Не только лишь, а самого Дориана Шторма. А Хелл — его безопасник, на минуточку. Так что тоже был у тебя в долгу. А во-вторых, подруга, прежде чем советовать мне слушаться мужика, вспомни, через что мы с тобой прошли.
— Не мужика, а твоего истинного, — напомнила я подруге и снова отпила кофе, потом обхватила кружку двумя руками, желая согреться, хотя в ресторане было тепло, а на улице стояло лето.
— Хлоя, меня твоя добродетель и жертвенность иногда подбешивает. Но раз тебе не очевидно, то я напомню. Что мужик сейчас есть, а завтра его нет.
— Он твой истинный, — снова повторила я для Эли, словно попугай.
— Истинный, которого я знаю всего ничего. И уже делаю выводы.
— Не надо, — скривилась я и снова отпила сладкого кофе. Стало полегче, тени прошлого отступили.
— Поэтому, что бы там они ни задумали, как бы Хелл меня ни просил не говорить тебе, ты должна знать, что ничем не обязана Шторму. Он — дракон, а ты — человек. Это он зависим от тебя.
Я замерла, переваривая слова подруги, и что-то вновь всколыхнулось у меня внутри. Голова начала работать, и под ложечкой засосало от дурного предчувствия. Я уже догадывалась, что Эли произнесет дальше. Только вот мое сердце уже заранее сжалось.
— Ты его истинная.__________________завтра выходной)
Глава 16-2
Когда я узнала правду, мне показалось, что я сошла с ума. К потере памяти добавились и слуховые галлюцинации.











