У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)

Автор
О книге Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Дайте мне… полгода. Я что-нибудь… придумаю, — тихо проговорил мой муж. Арман в этот момент был как бездушная марионетка. — Нет. Так тоже не пойдет. Деньги мне нужны сейчас. — Ортанг похлопал моего мужа по плечу. — Но что тогда? — спросил Арман. — Отдай мне свою жену на ночь, и я, так и быть, прощу тебе половину долга. Мой муж проигрался и решил расплатиться нашей любовью. Только его друзья-аристократы на том не остановились и потребовали еще больше. И теперь муж просит прощения.
Читать полностью Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)
Текст произведения «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Так почему мы должны ущемлять себя в желаниях и отрицать очевидное?
- Вот это наглость! Да и какое «очевидное»? Пожалуй, только с вашей стороны и очевидно!
- Ну это вы зря-я, - протянул он и ловко снова сдернул с меня одеяло.
И пока я глупо открывала рот, он с удовольствием на лице щелкнул меня по вершинке соска.
- Не только у меня желание заметно, - довольно протянул он и все же отодвинулся от меня, чтобы я смогла вновь прикрыться.
- А как же не смешивать работу и отношения? – закипала я все больше от его непосредственности и наглости.
- А вы не сможете разделять личное и чувства. Да и какие чувства? Вы же хотите как можно скорее вернуться в свой мир, я же не против вашего присутствия в моей постели. Без обязательств и взаимных чувств.
- Скромность явно не ваш конек, как и тактичность, - беспардонность Рагтара обескураживала.
А с другой стороны, правда есть в его словах. Что мне терять? Я и так все потеряла. И теперь свободна от любых обязательств. А что насчет личного: согласна с ним, что чувства излишни.
ЧИТАТЬ ТУТ
Глава 17-3
Прочитав характеристику о своей истинной, я испытал глубокое уважение и гордость. Невольно восхитился, узнав о профессиональных достижениях Хлои. Дракон внутри меня просто млел в эйфории от того, какая у него самка.
Наша истинная оказалась не только безумно красивой и притягательной, но и обладала глубокими знаниями и выдающимися личностными качествами. Ей были не чужды сочувствие и доброта.
Тем временем мой юрист уже заканчивал составлять все то, о чем я его просил. Я даже освободил свой стол, чтобы было удобно.
— Вы, кстати, можете переговорить с леди Лукрецией, — оторвался господин Гранс от бумаг. Я стоял, заложив руки за спину, и смотрел на парк, что был разбит за зданием гостиницы.
— Компенсировать ее заявление о краже драгоценностей?
— Только перстня. Остальное все голословно, учитывая, что ее сын игрок. А вот перстень, что обнаружила леди Лукреция в кармане мисс Хлои, мне никак не переиграть.
— А какие подробности? Что вам рассказали по этому поводу?
— Опять же мисс Элеонора пересказала со слов мисс Хлои, что произошло. Мисс Хлоя ничего не брала и сама не поняла, как кольцо оказалось в ее халате.











