У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Рыжая проказница» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Рыжая проказница

Автор
О книге Рыжая проказница
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Рыжая проказница». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Линси Сэндс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Леди Эверилл Мортань устала от грубости женихов, которых без устали подыскивает отец. Что же ей делать? Как покончить с этим раз и навсегда?Может, стоит принять предложение шотландского рыцаря Кейда Стюарта, товарища ее брата по заморским походам? Этот «дикий горец» красив, силен и на удивление вежлив с рыжеволосой аристократкой. А пламя страсти в его глазах не заметит разве что слепой…Но почему отважный герой медлит и не спешит доказать свою любовь?
Читать полностью Рыжая проказница
Текст произведения «Рыжая проказница» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
В полном замешательстве от происходящего, Эверилл оттолкнулась, выпрямилась и с усилием улыбнулась Лэдди, когда тот поспешил к ней, глядя на злополучного воина, точно маленькая злая собачонка.
— Не думаю, что тебе следует наступать на пятки миледи, Доджи, — сухо сказал Уилл, появляясь из леса.
— Да, милорд, — тут же ответил воин и отступил еще на несколько шагов.
Уилл кивнул и, посмотрев на сестру, спросил:
— Все в порядке?
Та кивнула и присела на корточки, чтобы сорвать растение, которое так долго искала.
— Это оно? — спросил Уилл, опускаясь рядом с ней на корточки.
— Да, — пробормотала Эверилл.
Она вынула ножик и срезала несколько стеблей.
— А этого хватит? — спросил Уилл.
Эверилл улыбнулась:
— Этого хватит, чтобы приготовить только один пузырек настойки.
— И сколько ты хочешь приготовить?
Эверилл подумала и решила:
— По крайней мере два.
Она надеялась, что потребуется всего пара капель, прежде чем Броди бросит пить, как это сделали его отец и брат, но лучше запастись с избытком, чем потом жалеть.
— Я пошлю кого-нибудь из воинов в замок за повозкой. Камыша нарубили очень много, и его неудобно нести в руках.
Когда Уилл скрылся из виду, Эверилл повернулась к Лэдди и сказала:
— Беги за моим братом и попроси его, чтобы он велел всем воинам смотреть, не увидят ли они нужное растение. Если столько народу займется поисками, мы все сделаем быстро и вернемся домой.
Мальчик кивнул и бросился за Уиллом. Эверилл пошла дальше, но, сделав всего пару шагов, поняла, что ей нужно сходить под кустики.
Она выпрямилась и поманила к себе брата, который остановился поговорить с охраняющими ее людьми.
— В чем дело? — спросил Уилл, подходя к ней. Эверилл замялась, покраснела и привстала на цыпочки, чтобы все объяснить.
— А, — кивнул Уилл, потом оглянулся, махнул воинам рукой, а сам взял Эверилл за руку и повел в лес.
Лэдди сразу собрался идти за ними, но Уилл обернулся и покачал головой:
— На сей раз, дружок, ты не можешь охранять свою госпожу. Ей нужно опорожнить дракона.
Лэдди недоверчиво округлил глаза:
— У нее есть дракон?
Уилл расхохотался и жестом велел ему оставаться на месте.
— Я скоро вернусь и объясню, в чем дело."
"Лэдди пошел медленнее, но не остановился, и Эверилл улыбнулась ему с успокаивающим видом:
— Это женские дела.
— А-а.







