У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи

Автор
Жанр
О книге Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айрин Дар). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
- Ты спасаешь моего ребенка, иначе… - муж скалится в гневе и сдавливает мне горло.- Ребенка твоей любовницы? - хриплю я.- Моей любимой. Лютеция - моя любимая, а ты - недоразумение.Ну вот. На мне карма сломалась. В прошлой жизни мне изменял муж, и после смерти я попала в тело бедняжки, чей супруг кобелина еще больше моего. К тому же ещё властный генерал драконов.И теперь я должна принять роды у его любовницы, иначе мне конец.Вот только никто не знает, что теперь в теле бесправной жены я - врач, и со скальпелем отлично управляюсь.Так что и роды приму, и от мужа-самодура сбегу, и свою аптеку открою. Попаданке из нашего мира ничего не страшно!Вот только… только муженек вдруг решил разыскать меня и свою дочь. А хозяйка тела, в которое я попала, пытается навредить малышке.История входит в литмоб_доктор_попаданкаhttps:// /shrt/hnrBЗа обложку спасибо Совушкиным артам
Читать полностью Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи
Текст произведения «Сбежавшая жена.Летающая аптека Эдельвеи» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Ты же сказал, что меня разыскивает большой и зелёный…
- О да, Локк хотел бы сам сломать тебе шею. Пожалуй, её я оставлю для него. А вот пальцев у тебя двадцать. Есть, где разгуляться.
Ощущаю кольцо его пальцев на своём безымянном, а голос продолжает командовать. Если я не перестану играть в Зою Космодемьянскую, могу не дожить до утра. Я даже не понимаю до конца, что именно готова защищать.
- Раз, - нагнетает атмосферу Найл, и я делаю первый шаг, куда мне велели, а за ним второй и третий. Серебряная нить пульсирует, уводя из освещённого подвала в темноту, и я даже не могла представить, что нижний этаж не только под аптекой, а уходит далеко в подземелье.
Городские катакомбы, из которых не вернуться, если не знать, куда именно идти.
- Сюда, Эдель, - командует голос, и я застываю во мраке, еле различая три входа. Нить убегает в левый проём, и я смело ступаю туда, пытаясь не замечать боли, пронзающей руку. Тело чужое – боль самая настоящая. А Найл – чудовище, каких поискать.
- Стой, - дёргает меня за плечо, останавливая.
Не лучшая из перспектив оказаться с ним в кромешной тьме, где тут и там бегают крысы. Их маленькие лапки шуршат по каменному полу, и порой до ушей доносится писк. Хорошо, что у меня нет фобии.
- Ты уверенна, что следует идти туда? – интересуется эльф.
Что? Страшно? Можешь только приказывать женщинам и ломать им пальцы?
- Ты же сам сказал: следовать за зовом кристалла.
- Что он говорит тебе?
«Что ты – полное ничтожество». Но это лишь мои мысли, не стоить провоцировать маньяков.
Мы всё ещё стоим во тьме, и я чувствую, как напряжена его спина. Зрение дракона помогает различать куда больше, нежели эльфу. Хотя, кто знает, что чувствует Найл. Явно не расположение ко мне. Я же, чуть ли не впервые в жизни, желаю убить. И уверена, что могу.
- Он говорит следовать за серебряной нитью, - оповещаю негодяя.
- Но здесь ничего нет.
Ясно. Уверена: Найл не лжёт, иначе, для чего это всё? Он слеп и глух, и я не понимаю причины. Только ли он, или же дело именно во мне, и я единственная, кто слышит голос.
- Мы можем вернуться обратно, - предлагаю ему, но слышу короткое «нет».
Мы снова идём, продвигаясь на ощупь. Стены настолько близко друг к другу, что, кажется, еще немного, и сомкнутся, сжимая тебя в лепёшку. От ледяных камней начинает покалывать пальцы. То и дело попадаются разветвления, уходящие в разные стороны, но я уверенно следую за нитью, надеясь, что она выведет меня обратно к аптеке, как только мне понадобится.





