У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Шерстяная «сказка» (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Шерстяная «сказка» (СИ)

Автор
О книге Шерстяная «сказка» (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Шерстяная «сказка» (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кира Страйк). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Новая жизнь и приключения милейшей бабушки-завхоза. Уж кто, а Леонидовна в курсе, почём фунт лиха, да какими трудами оно строится - счастье крепкое. В любом из миров сумеет показать и как работать надо, и как любить, и что такое человечность. Заодно, кому следует, и где раки зимуют. (А вот нечего интеллигентным старушкам нервы против шерсти расчёсывать.) В общем, быть добру.
Читать полностью Шерстяная «сказка» (СИ)
Текст произведения «Шерстяная «сказка» (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– он снова стрельнул в меня негодованием, и тут же опять «растаял»:
- Она - моя душа. С великой надеждой на ваше семейное благополучие вверяю вам эту драгоценность. Берегите её. А вы, мадам!.. – братец укоризненно погрозил мне указательным пальцем…
Игривость вдруг слетела с его лица и оно сделалось каким-то беззащитно-светлым, а в глазах заблестела влага. Ральф коротко вздохнул, обнял меня и крепко прижал к себе:
- Корин, я так рад за тебя. Так безоглядно счастлив, что это невозможно передать словами.
И теперь спокоен за твою судьбу. Более достойного мужа, чем Андрэ, нельзя даже представить.
- Супруг мой, в столовой всё готово для торжества. – в гостиную, напомнив о своём существовании, вошла Рози. – Господин барон, Корин, поздравляю вас. – она подошла ближе с вежливой улыбкой и абсолютно бесстрастными глазами.
С таким же выражением практически безучастно и просидела за столом, сколько требовалось всё тем же регламентом приличий. Не задержалась, в общем.
Я и Андрэ сидели рядом и это было так волнующе. Не знаю, сама от себя не ожидала, что голова моя способна кружиться просто от того, что его рука лежит рядом с моей, и я чувствую её тепло. Может мы и не «краснели удушливой волной, едва соприкоснувшись рукавами», как пелось в одной старой песне, но… Я не помню, когда в последний раз рядом с мужчиной испытывала подобный трепет.
А ещё вино нам наливали в один фужер. Традиция у них тут на помолвках такая. И в этом тоже было что-то упоительно сакральное. Как будто совершалось наше первое общее таинство.
Надо же, я – невеста. Только сейчас начало приходить осознание того, что произошло, и я едва следила за нитью разговора, вслушиваясь и наслаждаясь своими новыми ощущениями.
Андрэ, не хуже меня впадая в сказочную нирвану, временами выпадал из беседы. И глаза его нежные-нежные без конца обращались в мою сторону. Пока уже Ральф, глядя на нашу ошалевшую парочку, не рассмеялся и не возмутился:
- Дорогие мои, имейте совесть. Прекратите выглядеть такими блаженными, завидно же. И
вспомните о том, что нам следует обсудить массу вопросов.
Пришлось подчиниться – возвращаться в реальность.











