У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Шерстяная «сказка» (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Шерстяная «сказка» (СИ)

Автор
О книге Шерстяная «сказка» (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Шерстяная «сказка» (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кира Страйк). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Новая жизнь и приключения милейшей бабушки-завхоза. Уж кто, а Леонидовна в курсе, почём фунт лиха, да какими трудами оно строится - счастье крепкое. В любом из миров сумеет показать и как работать надо, и как любить, и что такое человечность. Заодно, кому следует, и где раки зимуют. (А вот нечего интеллигентным старушкам нервы против шерсти расчёсывать.) В общем, быть добру.
Читать полностью Шерстяная «сказка» (СИ)
Текст произведения «Шерстяная «сказка» (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Оба нормально так нервничали.
Просто всё, что до сих пор между нами происходило имело какой-то совершенно целомудренный окрас. Не знаю, как точно объяснить… Если в наших объятиях, прикосновениях и присутствовала интимность, то лишь эхом запертого на сто замков огня. А
теперь предстояло сломать все внутренние печати и… и я хотела, ждала и боялась этой ночи одновременно. Потому что не понимала, как это должно происходить.
Ну что, прям вот так отринуть все сомненья и, раскидывая на бегу одежду, броситься друг другу на шеи? Кому-то покажутся смешными мои терзания, но мне было не до юмора.
В общем, вместо того чтобы радоваться предстоящему окончательному сближению, у меня от напряжения, от всех этих дум буквально разболелась голова.
Сказать бы, ну не можешь сообразить, что делать, так и не надо! Ты же девочка – сложи ручки на коленки, инициативу на партнёра и жди, как поведёт себя он.
Дело тут не в нерешительности Андрэ. Просто у него, видите ли, тоже воспитание. Хоть и не советское, но очень всё из себя рыцарское.
И сейчас мой муж оставлял за мой право… не то, чтобы первого шага, нет. Он словно ждал, когда я обозначу посыл к началу, позволю ему отпустить узду терпеливой сдержанности.
Люди, это мы такие дураки, или у всех так? Оказалось, что на глазах у всего двора нам было легче и свободнее обниматься, чем сейчас, когда сняты все запреты, просто приблизиться друг к другу.
Вокруг царил глубокий полумрак. Слуги, подготавливая для нас комнату, зажгли только камин. На столике, заботливо укрытый салфеткой, ароматился поднос с закусками и вином."
"Андрэ разлил янтарную жидкость по бокалам и поднёс мне.
- Ты поможешь? – сделав один глоток, я вернула фужер Андрэ и повернулась к нему спиной.
Муж осторожно, без спешки переложил мешавшие локоны волос на плечо, мягко провёл тёплыми пальцами по коже шеи и обнял за плечи. Ну что сказать, колошматило нас вполне синхронно.











