У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Шерстяная «сказка» (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Шерстяная «сказка» (СИ)

Автор
О книге Шерстяная «сказка» (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Шерстяная «сказка» (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кира Страйк). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Новая жизнь и приключения милейшей бабушки-завхоза. Уж кто, а Леонидовна в курсе, почём фунт лиха, да какими трудами оно строится - счастье крепкое. В любом из миров сумеет показать и как работать надо, и как любить, и что такое человечность. Заодно, кому следует, и где раки зимуют. (А вот нечего интеллигентным старушкам нервы против шерсти расчёсывать.) В общем, быть добру.
Читать полностью Шерстяная «сказка» (СИ)
Текст произведения «Шерстяная «сказка» (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я не отважилась особо блуждать по коридору, рискуя натолкнуться на кого-то из гостей. Решила заранее организовать себе наблюдательный пост в одной из гостевых комнат – самой близкой к шуму гулянья, а от того самой непопулярной и в этот вечер свободной. Имелся в ней очень удачный для моих целей балкончик, густо облагороженный декоративной растительностью. Одно слово – Штирлиц доморощенный. Смех и грех.
Скоро танцующим, разгорячённым вином людям стало жарко. Начали распахиваться окна, народ кучками по интересам потянулся на длинную – во всю ширину зала террасу.
- Дело вашего брата совершенно убыточно. Простите, что говорю о том прямо, но вы и сами знаете, что он был большой фантазёр.
- Блин горелый, да что у него там за дело такое, о котором все судачат, а конкретно не называют. – хмыкнула я в своём укрытии.
Честное слово, я уже чувствовала себя каким-то прослушивающим устройством, бесперебойно принимавшим сигнал. Единственное, что оправдывало меня в собственных глазах – отсутствие иной настолько же эффективной альтернативы.
- Позволю себе не согласиться со столь категоричным мнением.
Попросить, чего он хотел, мужику не дали - к говорящим присоединились женщины.
- А наши господа всё о делах и о делах. Дорогой виконт де Борегар, оставьте уже любезного барона дамам. – чарующе мурлыкнула одна из «подружек» Рози.
- Простите, мадам, у меня не случилось времени, чтобы сложить полное мнение. Я только успел обнять Мариэль, когда за мной прислали карету. Но это – дом моих близких и теперь мой дом. Я твёрдо намерен его полюбить. – учтиво, но не слишком тепло, даже с лёгкой прохладцей в голосе ответил тот.
Кажется, этого Андре подобные расспросы начинали порядком доставать.











