У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Скажи пчелам, что меня больше нет» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Скажи пчелам, что меня больше нет

Автор
О книге Скажи пчелам, что меня больше нет
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Скажи пчелам, что меня больше нет». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Диана Гэблдон). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Легендарный цикл Дианы Гэблдон в новом, стильном оформлении! История великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире и стала культовым сериалом XXI века. Долгожданное продолжение цикла «Чужестранка». Пчелы — это посредники между миром живых и миром мертвых. 1779 год. Джейми и Клэр потребовалось двадцать лет, чтобы воссоединиться. Но теперь Американская революция угрожает их счастью, ведь последствия войны ощущаются даже в глубинке Северной Каролины. Брианна и Роджер боятся, что прошлое, от которого они бежали, может настигнуть их. Юный Уильям Рэнсом пытается примириться с открывшейся правдой о своем отце. Теперь, когда семья наконец воссоединилась, на карту поставлено больше, чем прежде. Если время вечно, то почему люди смертны? А может, мы обретаем бессмертие, лишь когда перестаем считать прожитые мгновения? «Масштабное повествование. Блестяще продуманный сюжет». — The Washington Post
Читать полностью Скажи пчелам, что меня больше нет
Текст произведения «Скажи пчелам, что меня больше нет» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Рано или поздно вам придется это сделать, — сочувственно добавила она. — Скорее всего, дядя захочет услышать все кровавые подробности из первых уст. Но вы не сумели бы дать ему то, в чем он больше всего будет нуждаться после такого разговора — например, выпить вместе чего покрепче…
— Уверен, это лишь второе, что он пожелал бы сделать, — пробормотал Уильям. — Его первой потребностью было бы набить кому-нибудь морду.
Губы Брианны чуть дрогнули, и на мгновение ему показалось, что она вот-вот рассмеется. Однако сестра только покачала головой, и заляпанный краской локон упал ей на щеку.
— Так, значит, — со вздохом произнесла она и выпрямилась, — Амаранта все еще любит мужа, а он любит ее. Ну а вы?..
— Разве я говорил, что питаю к ней какие-либо чувства? — раздраженно буркнул Уильям.
— Не говорили. — Тебе и не нужно говорить, дурачок, — читалось у нее на лице. — Впрочем, это не имеет значения. Раз уж теперь вы знаете, что она не вдова. То есть вам не придет в голову…
К счастью, Брианна не стала развивать свою мысль, и Уильям сделал вид, что ничего не слышал.
— А как насчет Амаранты? Что она теперь будет делать?
Уильям мог бы многое предположить, но давно уяснил, что его воображение даже близко не сравнится с буйной фантазией вышеупомянутой леди.
Ты мог бы… просто получить удовольствие.
— Не знаю, — проворчал он. — Возможно, ничего. Вряд ли дядя Хэл вышвырнет ее на улицу. Она-то ведь никого не предавала — ни его, ни короля, ни свою страну. К тому же она мать Тревора, а Тревор — наследник дяди Хэла.
Дядины слова до сих пор звучали у него в голове, сквозь шум тростника и журчание реки: «Если ты способен пойти на измену и предать короля, страну и семью ради собственной выгоды — возможно, Джон оказался не таким уж хорошим учителем».
— Развод? — предположила сестра. — Так было бы… честнее. И она смогла бы снова выйти замуж.
— Ммхм…
Уильям на секунду представил, что случилось бы, если он тогда согласился бы на предложение Амаранты, да еще и стал, не дай бог, отцом.
— Нет, — отрезал Уильям и с удивлением услышал ее смех. — Ситуация кажется вам забавной? — разозлился он неожиданно для самого себя.
Брианна покачала головой и протестующе махнула рукой.
— Нет, что вы! Извините. Меня рассмешила не ситуация, а звук, который вы издали.
Уильям оскорбленно уставился на нее.
— Какой еще звук?
— «Ммхм».
— Что?..







