У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Скажи пчелам, что меня больше нет» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Скажи пчелам, что меня больше нет

Автор
О книге Скажи пчелам, что меня больше нет
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Скажи пчелам, что меня больше нет». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Диана Гэблдон). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Легендарный цикл Дианы Гэблдон в новом, стильном оформлении! История великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире и стала культовым сериалом XXI века. Долгожданное продолжение цикла «Чужестранка». Пчелы — это посредники между миром живых и миром мертвых. 1779 год. Джейми и Клэр потребовалось двадцать лет, чтобы воссоединиться. Но теперь Американская революция угрожает их счастью, ведь последствия войны ощущаются даже в глубинке Северной Каролины. Брианна и Роджер боятся, что прошлое, от которого они бежали, может настигнуть их. Юный Уильям Рэнсом пытается примириться с открывшейся правдой о своем отце. Теперь, когда семья наконец воссоединилась, на карту поставлено больше, чем прежде. Если время вечно, то почему люди смертны? А может, мы обретаем бессмертие, лишь когда перестаем считать прожитые мгновения? «Масштабное повествование. Блестяще продуманный сюжет». — The Washington Post
Читать полностью Скажи пчелам, что меня больше нет
Текст произведения «Скажи пчелам, что меня больше нет» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— А если бы родилась девочка?
Уильям вдруг задался вопросом, не лежит ли у Дэнниса на коленях заряженный пистолет.
— Деньги пошли бы на мое приданое, и теперь я наверняка был бы замужем за каким-нибудь богатым и до смерти скучным негоциантом, который бил бы меня раз в неделю, трахал раз в месяц, а в остальном плевать на меня хотел.
Несмотря на свои опасения, Уильям рассмеялся.
— Моя мать желала, чтобы я стал священником, бедняжка. — Дэннис пожал плечами. — Как бы то ни было…
— Да?..
Уильям напряг икры.
Несмотря на раздражение, ситуация отчасти его забавляла, однако нужно вести себя осмотрительно. Если Дэннис попросит о чем-то, а Уильям наотрез откажется, возможно, Рэндолл посчитает небезопасным оставлять Уильяма на свободе, чтобы тот трепал языком.
— Ну… — Рэндолл оглядел его форму. — Ты же говорил, что подал в отставку.
— Да. Это… — он махнул свободной рукой на грудь, облаченную в красный мундир, — просто для прикрытия и безопасного проезда, пока я ищу жену моего кузена.
Глаза Дэнниса расширились.
— Та девушка, о которой ты упоминал? Она потерялась?"
"Однако ты не спросил, о каком кузене речь.
— Нет, не потерялась; поссорилась с мужем (мягко говоря) и решила поехать в дом своего отца. Но мой дядя тревожится о ее безопасности в пути, поэтому послал меня проследить, чтобы она благополучно добралась до места.
— К сожалению, майора Тарлетона нет в Чарльстоне, — раздался у него за спиной голос с английским выговором, который Уильям узнал каждой клеточкой своего тела раньше, чем успел осознать умом. Он резко обернулся, крепко сжимая ложку.
— Добрый день, капитан лорд Элсмир, — сказал Иезекиль Ричардсон. Он равнодушно взглянул на ложку и слегка поклонился. — Надеюсь, вы извините за вторжение, джентльмены. Я случайно услышал имя майора Тарлетона. Дело в том, что он и майор Фергюсон преследуют по горячим следам разрозненные группки американских ополченцев, отступающих на юг.
Уильям на миг застыл в нерешительности, разрываясь между любопытством, негодованием и абсурдностью происходящего.







