У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Скромница для злодея» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Скромница для злодея

Автор
О книге Скромница для злодея
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Скромница для злодея». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Сара Маклейн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Доброта, скромность – к несчастью, при помощи этих качеств девушке не найти себе мужа в лондонском свете, в чем леди Фелисити Фэрклот убедилась на личном горьком опыте. И потому, когда таинственный незнакомец, под покровом ночи пробравшийся в ее спальню, предлагает помочь ей сделать блестящую партию, она соглашается.У ее загадочного покровителя нет ничего, кроме темного прошлого, огромных денег, мрачного прозвища «Дьявол» и жажды мести в душе. И именно в орудие своей мести он намерен превратить Фелисити.Однако чем ближе к удачному завершению его коварный план, тем яснее становится Дьяволу: простодушная скромница, сама того не ведая, пробудила в его сердце чувства, которые он считал давно утраченными…
Читать полностью Скромница для злодея
Текст произведения «Скромница для злодея» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Это самая паршивая идея, какую я когда-либо слышала!
Он не ответил. Выставил ее перед всем Лондоном, пообещал ей свадьбу века и оставил одну, дав ужасный совет и не выполнив свое обещание. Как будто она уже пламя, в которое, как он заверял, она должна превратиться.
А она не превратилась.
– Это самая ужасная ошибка всех времен и народов, – сообщила Фелисити себе и ночи. – Вот что значит принимать в подарок троянского коня.
– Вы читаете лекцию по греческой мифологии?
Она круто повернулась и увидела герцога Марвика, стоявшего в каких-то трех футах от нее.
Глава двенадцатая
Не зная точно, что полагается говорить мужчине, которого ты публично объявила своим женихом, Фелисити остановилась на:
– Привет.
И поморщилась – слово определенно не являлось магическим.
Его взгляд метнулся в темноту, где исчез Дьявол, затем вернулся к ней.
– Привет.
Фелисити моргнула.
– Привет.
О да, все идет просто замечательно. Она само пламя. Боже милостивый, это всего лишь вопрос времени.
Но герцог никуда не побежал. Вместо этого он шагнул к ней, и она вжалась в каменную балюстраду. Он остановился.
– Я чему-то помешал?
– Нет! – чересчур напористо воскликнула Фелисити. – Вовсе нет. Я просто… тут… дышала. – Его брови взлетели вверх, и она замотала головой. – Дышала воздухом. Свежим. В смысле – в бальном зале слишком тепло, вы не находите? – Она помахала рукой перед горлом.
Его взгляд скользнул на ее запястье.
– С вашей стороны было очень предусмотрительно взять с собой что-то, чтобы сражаться с духотой.
Фелисити посмотрела на деревянный веер, болтающийся у нее на запястье.
– О. – Она рывком развернула его и начала обмахиваться, как сумасшедшая. – Да. Конечно. Я вообще очень предусмотрительна.
«Хватит болтать, Фелисити!»
Его брови опять взлетели вверх.
– Правда?
Девушка прищурилась.
– Правда.
– Я спросил только потому, что, мне кажется, – кто-нибудь, незнакомый с этой вашей чертой характера, может подумать, что вам присуща прямо противоположная черта.
Она успела спохватиться до того, как у нее вновь открылся рот.
– Это как?
Герцог ответил не сразу. Вместо этого он подошел и встал рядом с ней возле каменной балюстрады, повернувшись спиной к саду, скрестив на груди руки и глядя на гостей в ярко освещенном бальном зале.





