У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)

О книге Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Звездная). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Могущественный маг, талантливый военный, невероятно богатый человек и двенадцать раз практически вдовец. О лорде оттон Грэйде рассказывали пугающие истории, а газеты вот уже несколько лет пестрели сообщениями о смерти очередной невесты. И мне предстояло стать женой этого страшного человека. Или тринадцатой по счету невестой, не дожившей до знаменательного дня бракосочетания...
Читать полностью Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)
Текст произведения «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Шагнув ко мне, его высочество наклонился, и тихо произнес:
— Я не испытываю сострадания к тем, кто лишился моего уважения, леди оттон Грэйд. Чрезмерно благодарен, что вы взяли на себя заботу об этой убогой монашке, но попрошу вас впредь не вмешиваться в мои семейные дела. Надеюсь, я выразился предельно ясно?
Отойдя на шаг, я сжала ладони, стараясь сдержать эмоции, и даже на миг прикрыла глаза, пытаясь найти лазейку в словах принца.
Нашла. Распахнула ресницы и глядя на заинтересованно взирающего на меня Теодора, спросила:
— Ваше высочество, а вы уважаете новорожденных детей? Нахмурившись, принц произнес:
— Странный вопрос, Ариэлла… Простите, леди оттон Грэйд.
— Вы не ответили, — жестко напомнила я.
— Мне кажется странным испытывать уважение к младенцам, а вам? — усмехнулся Теодор.
Ответила предельно вежливой улыбкой, и задала следующий вопрос:
— А сострадание к младенцам вы испытываете?
Принц нахмурившись промолчал, изучая меня напряженным взглядом.
Я продолжила:
— Или мораль черных магов, предписывает не оказывать помощь детям, исключительно по причине отсутствия к ним уважения?!
Резко выдохнув, его высочество прорычал:
— Хорошо, туше. Что дальше?!"
"Сжав кулаки еще сильнее, сдержанно и крайне вежливо ответила:
— Ее высочеству плохо.
Принц промолчал. И это напряженное молчание, вынудило меня спросить:
— О чем вы думаете?!
Усмехнувшись, Теодор пояснил:
— О том, что надо бы учредить орден за терпение.
— Простите?
— И выдать его Дэсу.
Вспыхнув от негодования, констатировала:
— Ваше замечание, весьма походит на изощренное издевательство.
Его высочество улыбнулся, затем устало произнес:
— Драгоценная леди оттон Грэйд, вы тут толкуете о том, что сострадания достойны даже те, кого не уважаешь, но позвольте спросить где же та особа, за которую вы тут горой стоять готовы, благородная вы невинность?
Отчаянно сдерживая рвущееся негодование, указала на место нахождения принцессы.
Вскинув бровь, Теодор произнес:
— Там — диван.
Не выдержав, ядовито поинтересовалась:
— Правда? Вы уверены? Знаете, мне казалось черные маги умнее!
Хмыкнув, его высочество направился к мебели, с ехидной улыбкой произнеся:
— Две медали. Дэс определенно заслужил две.
А затем улыбка с лица его высочества исчезла полностью. Метнувшись к стене, он нагнулся и подхватил супругу, с тревогой вглядываясь в ее лицо.











