У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)

О книге Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Звездная). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Могущественный маг, талантливый военный, невероятно богатый человек и двенадцать раз практически вдовец. О лорде оттон Грэйде рассказывали пугающие истории, а газеты вот уже несколько лет пестрели сообщениями о смерти очередной невесты. И мне предстояло стать женой этого страшного человека. Или тринадцатой по счету невестой, не дожившей до знаменательного дня бракосочетания...
Читать полностью Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)
Текст произведения «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Затем, лорд распорядитель, выпрямившись, объявил:
— Да здравствует его величество император Теодор!
Все поднялись, кто стоял у стен сделали шаг вперед, и в тронном зале прозвучало в едином порыве:
— Да здравствует его величество император Теодор!
Промолчали лишь несколько человек — я, сам новоиспеченный император, бывший принц Генрих, и казалось безучастный ко всему прежний властитель Ранерии.
Вот так свершилась история.
Спустя час в столицу были введены армейские подразделения, которые быстро, профессионально и скоординировано избавили город от волны нежити.
Собственно, я и так поняла, что у герцога имелись способы воздействовать на порождение крови его предка. Жаль, церкви об этом известно не было.
На следующий день состоялась коронация его величества императора Теодора, за этим эпохальным событием последовали императорский бал и народные гуляния.
После бала лорд оттон Грэйд провел меня в наши комнаты, извинился и уехал, как мне доложили в компании его императорского величества.
"К ее величеству меня пропустили беспрепятственно, статс-дама провела в спальню императрицы, и стоило мне войти, как присутствующие фрейлины, присели в реверансе, затем торопливо вышли, оставляя нас наедине с леди.
Диана была бледна, руки ее оказались перебинтованными, но императрица тепло и радостно мне улыбнулась, и, указав на край собственной постели, попросила:
— Присаживайтесь поближе, леди оттон Грэйд, я очень рада видеть вас.
— Добрый вечер, ваше величество, — произнесла я, не став отказываться и устраиваясь на краешке постели.
Императрица некоторое время рассматривала меня, затем, улыбнувшись, сказала:
— Ариэлла, надеюсь, вы позволите вас так называть?
— Конечно, ваше величество.
— Диана, — поправила она.











