У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Тайна опозоренной жены 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Тайна опозоренной жены 2

Автор
Жанр
О книге Тайна опозоренной жены 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Тайна опозоренной жены 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кария Гросс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Тайна опозоренной жены раскрыта, развод получен, но с кем останется ребенок? Неужели бывший муж решил отомстить? Королевский совет дал месяц, чтобы принять окончательное решение. А зная бывшего мужа, становится страшно. Ведь он пойдет на все, чтобы отнять маленького сына.
Читать полностью Тайна опозоренной жены 2
Текст произведения «Тайна опозоренной жены 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Доктор Морган явно поселился во дворце, чтобы помочь ей оправиться от удара. Но что будет если ее величество умрет?
– Приехали модистки! Они готовы создать самое красивое свадебное платье! – послышался голос Марии.
О, нет! Только не это! Я скривилась, понимая, что на ближайшие шесть часом я могу не планировать ничего.
– Вам еще нужно будет подписать приглашения! – послышался голос Марии.
Ну давай, закапывай меня.
– Совсем немного. Двести тридцать шесть штук! – добавила Мария.
Глава 37
Цифра в двести тридцать шесть штук заставила меня покачнуться.
Модистки уже ждали меня, а я чувствовала, как у меня подергивается глаз.
– Мы привезли лучшие ткани, – с радостным воодушевлением заметили модистки, а я увидела мотки белых кружев, переливы атласа и сверкание фатина.
Роскошный старинный каталог открылся, пока я выбирала модель.
– Прибыл свадебный художник, – послышался голос Марии.
Так, погодите! Здесь есть даже фотография! Зачем ху…
В комнату чинно вошел дядька с мольбертом.
– А можно обойтись фотографией? – спросила я, пока модистки разворачивали модный лагерь и доставали тесемки, жемчужины и что-то вроде магической швейной машинки с красивой золотой надписью “Лингер”.
– О, что вы! Это древняя свадебная традиция! – засуетилась Мария, помогая художнику расположиться в комнате. Он открыл потертый кожаный чемоданчик и стал доставать краски, глядя на меня то так, то эдак. Потом он поднял в воздух кисть, нахмурил брови, словно что-то измеряя.
– Мадам,– налетели на меня, увлекая на пуфик.
Вокруг меня началась такая канитель. Кто-то что-то прикладывал, отмерял.
– Анмалусское кружево! – слышала я просьбы, – Шпильки! Булавки!
Я уже стояла в панталонах и маечке, стараясь соблюдать спокойствие и умиротворенный баланс нервов.
– Несите каркас! – слышала я голоса и шелест ног по ковру. – Мадам, повернитесь сюда…
Я терпеливым медведем повернулась на пуфике.
– Мадам, не двигайтесь! – послышался шелест голосов, а я посмотрела на часы.
“Ангажмент из газона? Бустл какой? Может, тюрнюр?” – слышала я шепот. Мне казалось, что швеи собрались вызвать дьявола. Не удивлюсь, если дьявол явится модный.
Я поглядывала на художника, который что-то старательно малевал. Он сосредоточенно сопел, а потом бросал на меня взгляды и снова погружался в работу.









