У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Так убивать нечестно! Рождественский кинжал» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Так убивать нечестно! Рождественский кинжал

Автор
О книге Так убивать нечестно! Рождественский кинжал
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Так убивать нечестно! Рождественский кинжал». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джорджетт Хейер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Так убивать нечестно!»Уолли Картер – несносный муж миллионерши – убит прямо во время пикника. Дело кажется опытному инспектору Хемингуэю совершенно заурядным, ведь мотив избавиться от Уолли был у многих – его жены, ее давнего поклонника, падчерицы, воспитанницы и даже у гостя дома. Однако очень скоро инспектор устанавливает, что ни у одного из подозреваемых не было ни времени, ни возможности воспользоваться орудием убийства. Буквально у каждого есть алиби. Так кто же из гостей лжет?«Рождественский кинжал»Веселый праздник Рождества в богатом загородном особняке закончился скандалом: хозяин дома переругался с гостями, а напоследок пообещал лишить наследства своего племянника. А утром владельца особняка нашли в спальне мертвым, с кинжалом в груди. Инспектор Хемингуэй, ведущий расследование, уверен: дядюшку убил племянник, ведь у него был серьезный мотив. На это указывают улики. Но и у других присутствующих имелись основания желать ему смерти. Алиби нет ни у кого…
Читать полностью Так убивать нечестно! Рождественский кинжал
Текст произведения «Так убивать нечестно! Рождественский кинжал» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Стивен и Эдгар Моттисфонт остались в бильярдной комнате, откуда по-прежнему доносился стук шаров, а Мод поднялась наверх, чтобы снять шляпу и пальто.
Джозеф угостил Блиса бокалом хереса и заговорил с ним о чем-то вполголоса. Пола, заметив присутствие Хемингуэя, подошла к нему быстрым шагом и резко спросила:
– Вы инспектор из Скотленд-Ярда?
– Да, мисс.
– Я так и подумала. Меня зовут Пола Джерард. – Она издала смешок. – Желаю вам удачи!
– Очень любезно с вашей стороны, мисс, – отозвался Хемингуэй. – Хотя я вряд ли в ней нуждаюсь.
– Поверьте, она вам пригодится. Вы уже составили мнение о нас?
– Боюсь, у меня не было времени."
"– Должна сразу предупредить: вы говорите с одной из главных подозреваемых.
– Как мило!
– Да-да! – Она постучала по пальцу сигаретой. – Мой дядя заявил, что я готова убить его за две тысячи фунтов. Вы уже слышали?
– А вы и вправду были готовы? – поинтересовался Хемингуэй.
– Разумеется, нет! Да и как я могла бы это сделать?
Громкий голос племянницы привлек внимание Джозефа: он испуганно поспешил к ней и воскликнул с напускной беспечностью:
– Пола, опять ты несешь чепуху! Не принимайте ее слова всерьез, инспектор.
– Не волнуйтесь, сэр, я все понимаю.
– Вот и замечательно, – кивнула Пола и, сбросив со своей талии руку дяди, отошла в сторону.
– Моя племянницу просто потрясла эта ужасная история, – доверительно сообщил Джозеф. – Она так любила дядю. Кстати, инспектор, раз мистер Блис уже здесь, наверное, вы сразу захотите посмотреть бумаги и все прочее.
– Нисколько, – покачал головой Хемингуэй.
Глава одиннадцатая
Стивен явился из бильярдной с недовольным видом, демонстрируя полное безразличие к бумагам дяди. К общему удивлению, за ним последовал Моттисфонт, заявивший, что должен присоединиться к остальным как старый партнер Натаниэля. Джозеф счел его поведение навязчивым и заметил, что вряд ли делового партнера Натаниэля могут интересовать его личные бумаги.
– Кто тут совершенно лишний, так это я, – буркнул Стивен. – Если вы считаете, что я могу пролить какой-то свет на это дело, то сильно заблуждаетесь.
– Нет-нет, Стивен, ты нам нужен! – запротестовал Джозеф, схватив его за руку.











