У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Тридцать первая жена, или Любовь в запасе» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Тридцать первая жена, или Любовь в запасе

Автор
Жанр
О книге Тридцать первая жена, или Любовь в запасе
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Тридцать первая жена, или Любовь в запасе». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Франциска Вудворт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Меня не любит мать, я безразлична отцу и неинтересна мужу. Но я научилась ценить себя и плевать на чужое мнение! Вот только жизнь так и норовит дать пинка. Меня забросило в другой мир. Теперь я тридцать первая жена, надо мной довлеет клятва бывшей хозяйки тела и выбор небольшой: умереть не исполнив или умереть исполняя. Да еще драконы под ногами путаются. Тернист путь к счастью, но меня никогда не пугали трудности!
Читать полностью Тридцать первая жена, или Любовь в запасе
Текст произведения «Тридцать первая жена, или Любовь в запасе» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Мора, скажи, почему я узнаю о том, что у нас гости, лишь случайно застав секретаря посла на служанке?
– Они приехали без предупреждения. Вас не было.
– Хорошо. Сообщила бы мне об их прибытии позже, я назначила бы им встречу. Зачем было пускать их сюда?
– Прежняя тридцать первая жена Владыки имела право приглашать к себе гостей. Ее соотечественники жили у нее.
– Ключевое слово «приглашать гостей», а не обнаруживать их в комнатах как неучтенных тараканов. Я никого не приглашала, и мне не нравится твое своеволие.
– Простите, я виновата. Но все случилось так неожиданно. Лорд Кньорна написал, что они прибыли и ждут приглашения.
– Пусть бы ждали в посольстве.
– Я думала, что он хочет передать послание от короля, а они решили остановиться здесь. Я растерялась и не знала, как быть.
– Поэтому тянула с сообщением о прибывших, когда я вернулась?
– Я знала, что это вам не понравится.
– Они привыкли не брать в расчет принцессу Элиссабет, король может требовать от тебя чего угодно, шантажируя сыном, и в итоге они хозяйничают здесь как дома. Ты считаешь это нормальным? Конечно, мне это не нравится!
– Простите, что подвела вас. Я могу уехать.
– Куда? В Занданию? – иронично спросила я. – Моржетта, я знаю о твоей ситуации с сыном, но пора отпустить его в свободное плавание и не позволять дергать себя за ниточки. Когда же ты поймешь, что обратно в Занданию тебе хода нет и нужно строить свою жизнь здесь?
– Я мать и не могу о нем не думать.
– Зато он спокойно отказался от тебя, – резала я по живому для ее блага. – Если вернешься, будешь как побирушка просить хоть каплю его внимания. А если учесть, что в сегодняшнем инциденте с послом король обвинит тебя и будет зол, то из-за твоего возвращения в Занданию впадет в немилость и твой сын.
– Меня?! – удивилась она.
– Конечно. Ведь прежняя Элиссабет и слова никому не могла сказать против, а всего два года с тобой в компаньонках – и мой характер испортился.
У нее потрясенно округлились глаза. Видимо, такие выводы ей в голову не приходили.
– Моржетта, в Зандании у тебя испорчена репутация, но есть возможность заслужить уважение здесь. Берись за дела фонда, займись благотворительностью, обели свое имя и заслужи любовь окружающих добрыми делами. Тогда и твой сын захочет общаться с тобой и будет гордиться родством.











