У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Вперед в прошлое 7 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Вперед в прошлое 7 (СИ)

Автор
О книге Вперед в прошлое 7 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Вперед в прошлое 7 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Денис Ратманов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я сгорел в ядерном взрыве и вернулся в себя подростка, в 1993 год. Мне четырнадцать лет и со мной опыт взрослого. Что я могу? Спасти Листьева? Изменить ход истории? Остановить войну в Чечне? Да кто меня послушает! Но я в силах строить мир вокруг себя. Меняя судьбы людей, я вижу, что реальность тоже меняется, дата катастрофы сдвигается.
Читать полностью Вперед в прошлое 7 (СИ)
Текст произведения «Вперед в прошлое 7 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Каналья распрямился и чуть головой о машину не ударился.
— Как — пропал?
Я быстренько объяснил. Сказал, что, если получится, улечу, и попросил его после работы отвезти меня в аэропорт. Если получится достать билет, если меня пустят, если…
Опять — целый вагон «если».
Но поддержки в его лице не нашел, выслушал, что мал еще для таких подвигов и что он меня выпорет, если я такое выкину. Ну и хрен с ним, не повезет в аэропорт — сам доберусь.
Из мастерской я покатил к бабушке, понимая, что прежде следовало сгонять в кассы, узнать про билеты на самолет и правила перевозки детей.
К трем дня я был у бабушки, которая с трубкой металась по двору, не находя себе места. Понятно, что дед — ее старый приятель, но уж слишком она переживает. Ее нервозность передалась даже Боцману, который ходил следом. Она остановится — пес остановится, гавкнет, чтобы себя обозначить, — снова за ней.
— Так и не отзвонился, — сказала она, приложила руку к груди.
Не знаю, как я считал ее намерение сворачивать горы, но предложил, полностью уверенный в утвердительном ответе:
— Летим?
Она устало прикрыла глаза.
— Я бы — с радостью, но скотину на кого оставлять?
— Юрка не справится? — спросил я с надеждой, все-таки одному лететь в Москву было стремно, да и вряд ли получится.
Бабушка помотала головой.
— У Маруси ночью кур из сарая вынесли. Она услышала, что куры орут — сама в крик: помогите, грабят.
— Значит, полечу один, — скрипнул зубами я.
— Сдурел? — Она уперла руки в боки и нависла надо мной.
— А что делать? Тупо ждать? Вдруг он там в больнице умирает — ни лекарств, ни ухода.
— Или просто занят своими делами, — сказала она без особой уверенности, потом мотнула головой.
— И он там один! — добавил я. — У него никого нет…
Меня перебил треск телефона в прихожей. К нему мы бросились одновременно, едва не сбивая друг друга с ног.
— Да! — выдохнула бабушка в трубку, оттуда донесся взволнованный женский голос.
— Ирина, — отчиталась бабушка, прикрыв трубку, и переключилась на разговор.











