У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Вторая попытка для попаданки 2 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Вторая попытка для попаданки 2 (СИ)

Автор
Жанр
О книге Вторая попытка для попаданки 2 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Вторая попытка для попаданки 2 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дарья Верескова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
ФИНАЛ Я вернулась в собственное прошлое, надеясь исправить свои ошибки: спасти себя от предательства мужа и вернуть магию и жизнь, украденные лучшей подругой. Мне удалось... почти. Жизнь внесла свои коррективы, я вернула свою магию, но обрела новых врагов. Бывший муж-предатель теперь кажется идеальным, а аристократ, которому я доверилась, унизил меня перед всей академией. А теперь мне предстоит вернуться туда, где всё началось.
Читать полностью Вторая попытка для попаданки 2 (СИ)
Текст произведения «Вторая попытка для попаданки 2 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он выглянул в окно и сказал, что дилижанс уже на главной площади, самый ранний из тех, что отправлялись из Ардона в Соларис.
— До свидания, командир, — бросила я прощальный взгляд, понимая, что в следующий раз, скорее всего, увижу его только в Колвилле.
Где мне либо удастся спасти его, либо нет.
***
— Отправление через десять минут! — громко прокричал возница. — Моранара, Порт Лиа, Абриа, Лаймсвилл, Соларис!
Я подошла к вознице и оплатила проезд до Солариса. Зелёный плащ я сменила на обычный, тёмный, с капюшоном.
Несмотря на то, что я не видела его лица, я сразу узнала его осанку, его фигуру.
— Макс, — тихо позвала я.
Фуллагар резко обернулся и быстрыми шагами подошёл ко мне, уставившись на меня недоверчивыми глазами.
— Айви! Ты здесь?! — в его голосе звучало настоящее отчаяние.
— Да. Отправляюсь в Соларис по поручению.
Я не успела договорить, как Макс громко выдохнул и обнял меня двумя руками так сильно, что у меня даже затрещали ребра. Я чувствовала, как быстро и взволнованно билось его сердце, пока его руки сжимались за моей спиной.
— Я тоже, — глухо сказал он. — Я не знал, что тебя отправляют со мной.
— Вы прощаетесь или как, голубки? — спросил извозчик.
— Мы не голубк… — начала я, но затем замолчала. Мы же изображаем парочку, по крайней мере, в Астурии. В Истрэе мы сразу же прекратим..
— Один билет до Солариса, пожалуйста, — вежливо попросил Макс. Он дождался, пока я поднимусь в дилижанс, а после поднялся сам и сел на длинную скамейку рядом со мной. Моя рука лежала на скамейке, и он почти невесомо коснулся её кончиками своих пальцев. Когда я не отреагировала, он легко обхватил меня за запястье.
Внутри, кроме нас, никого не было.
— Ты в порядке? — спросила я Макса, и он неожиданно зло усмехнулся.
— Да, — он покачал головой. — Я собирался уходить из ликвидаторов, когда стоял там, снаружи, рядом с дилижансом.
— Что?! — я резко обернулась к Максу. О чём он, чёрт побери, говорит? Его присутствие в Колвилле критически важно!
— Тише, не шуми. Мне ничего не сказали и просто отправили срочно в Истрэй. А я не мог оставить тебя здесь одну. Я думал, что это организовал отец, чтобы убрать меня с пути.










