У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Железное пламя» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Железное пламя

Автор
Жанр
О книге Железное пламя
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Железное пламя». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ребекка Яррос). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Никто не ожидал, что Вайолет Сорренгейл выживет в Военной академии Басгиат, включая саму Вайолет. Но как драконы устанавливают собственные законы, так и Вайолет устанавливает свои правила. Тем более что у нее есть определенные преимущества – ум, железная воля, преданные друзья и любовь Ксейдена Риорсона.Однако одной решимости выжить становится мало. Ведь Вайолет знает столько тайн, что голова кругом! И даже драконьего огня может оказаться недостаточно, чтобы спалить всех ее врагов.Что ж, добро пожаловать в революцию!
Читать полностью Железное пламя
Текст произведения «Железное пламя» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Энергия рванула в дверь и пронеслась через меня обжигающим теплом, и я взметнула руки – подальше от Феликса – за секунду до того, как молния расколола облачное небо, опалив склон меньше чем в тридцати футах выше нас.
Красный мечехвост Феликса взволнованно фыркнул, но со стороны Тэйрна я чувствовала только гордость.
– Что ж, это был контроль. – Феликс вернул мне проводник. – Но это хотя бы показывает, что у тебя есть способности. А то какое-то время я сомневался.
– Да и я тоже. – Я разглядывала шар так, будто впервые его видела.
– Ты орудуешь энергией, как боевым топором, и иногда, конечно, так и нужно. Но уж ты-то… – он обвел рукой мои кинжалы на летной куртке, – должна понимать, когда именно нужен кинжал, если делу поможет только точный удар. – Он поднял рюкзак с земли и закинул на плечо. – На сегодня закончили. К понедельнику ты сможешь поддерживать течение энергии… скажем, на десяти футах?
– Десяти? – Ни хрена. Это невозможно.
– И правда.
– Но Ксейдена нет… – Я опустила щиты – и пожалуйста, вот он. Темная тропка между нашими разумами окрепла от близости и потяжелела от… усталости?
«Ты сегодня рано. Все в порядке?»
«Нет».
Никаких подробностей, а тон не располагал к новым расспросам.
«Сгаэль цела?» – спросила я Тэйрна, карабкаясь по его лапе.
«Не ранена»."
"Досада и гнев загорелись, а потом быстро обожгли нашу связь, и я мгновенно закрылась щитом, чтобы не потерять контроль над собственными чувствами.
Через полчаса, прилетев в долину и посмотрев на красующуюся Андарну, которая размахивала раскрывающимся крылом, пока я считала до тридцати и восторженно аплодировала, я, наконец, вошла в полный суеты дом Риорсонов и направилась прямиком на кухню.
Наложив себе тарелку еды, я двинулась по широкой лестнице наверх и наткнулась на Гаррика, Боди и Хитона за разговором на площадке второго этажа. Выражение на закопченном лице Гаррика соответствовало зловещей тяжести настроения Ксейдена, а когда Хитон повернул голову, я чуть не уронила тарелку.
Вся правая сторона его лица была сплошным синяком, а правая рука лежала на перевязи.







