У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Железное пламя» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Железное пламя

Автор
Жанр
О книге Железное пламя
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Железное пламя». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ребекка Яррос). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Никто не ожидал, что Вайолет Сорренгейл выживет в Военной академии Басгиат, включая саму Вайолет. Но как драконы устанавливают собственные законы, так и Вайолет устанавливает свои правила. Тем более что у нее есть определенные преимущества – ум, железная воля, преданные друзья и любовь Ксейдена Риорсона.Однако одной решимости выжить становится мало. Ведь Вайолет знает столько тайн, что голова кругом! И даже драконьего огня может оказаться недостаточно, чтобы спалить всех ее врагов.Что ж, добро пожаловать в революцию!
Читать полностью Железное пламя
Текст произведения «Железное пламя» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Как вы думаете, противнику могло быть известно, что форпост освободят на время Военных игр – и он попытался воспользоваться моментом?
Вот именно!
Профессор Девера и Маркем переглянулись.
– Да, это возможно, – после паузы проговорила профессор Девера.
– Но они опоздали, а значит, поздно получили информацию, так? – продолжила рассуждать Рианнон. – Форпост был пуст всего ничего, верно? Несколько дней?
– Пять, – сказал Маркем. – А нападение произошло через восемь дней после того, как наши силы туда вернулись.
Беспорядки?
Сила поднялась во мне так стремительно, что кожу здорово припекло изнутри.
Девера снова искоса посмотрела на Маркема:
– Обычно мы не даем готовые ответы.
Маркем хохотнул и опустил голову:
– Прошу прощения, профессор Девера. Я сегодня немного не в форме.
– Бывает.
Я подняла руку:
– В какие именно внутренние помещения пробрался противник? Где их обнаружили?
– Возле оружейной.
Блин. Я кивнула. Они пытались достать оружие. Защита туда не дотягивается, но, если командованию известно, что рядом вэйнители, могу поспорить, партию кинжалов точно доставили. Бреннану катастрофически не хватает оружия. Конечно, они попытаются его добыть. Надо привозить им больше.
– Что бы вы сделали на месте командира Альдибаина? – обратилась Девера к аудитории, и Кэролайн Эштон подняла руку.
– Я бы удвоила патрули на ближайшие несколько недель, чтобы продемонстрировать силу, и, может быть, уничтожила пару деревень в Поромиэле.
Рианнон тихо фыркнула.
– Напомни мне не вставать у нее на пути, – пробормотал Ридок.
– Чтобы отомстить? – уточнил Даин. – Месть – не наш метод. Перечитай в Кодексе раздел о военных действиях, Эштон.
Сказал тот, кто послал меня на смерть."
"– Он прав, – вмешалась Девера.
Ага, вы просто не торопитесь их спасать. Но знает ли об этом профессор Девера? Блядь, я хоть кому-то могу верить?
Но… что, если все это неправда? Что, если атаковали виверны и вэйнители, а не грифоны? Может быть, все, что нам тут говорят, это ловко сфабрикованная ложь.
– Сколько наших всадников пострадало в Альдибаине, кроме того, что один убит? – спросила я.







